Юрий Кукин — Волшебник letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Волшебник" de Юрий Кукин.

Letra

Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю.
И невидимкой не стать мне,
И неразменных нет денег.
Лампу ты дал Алладину,
Хитрость — Ходже Насреддину.
Пусть не шагреневой кожи,
Но дай мне что-нибудь тоже.
Радости дай дай и печали,
Чтобы встречал и встречали,
Чтобы меня понимали
И чтобы всех понимал я.
Чем опечалена туча?
Радость какая у листьев?
Горд чем цветок? Что все значит?
И отчего люди плачут?
Где ж ты, мой добрый волшебник?
Я до сих пор не летаю.
Видишь — стою на коленях,
Хоть сам придумал тебя я.

Tradução da letra

O amor, meu bom feiticeiro?
Eu ainda não faço.
E espera não ser eu,
E неразменных não tem dinheiro.
A lâmpada você deu Алладину,
Truque — Ходже Насреддину.
Não deixe шагреневой da pele,
Mas dê-me alguma coisa também.
Alegria dai dai e tristeza,
Para conviveu e conheceu,
Para que me entendam
E para todos os sabia eu.
Que triste nuvem?
A alegria que folha?
Orgulhoso do que uma flor? O que tudo significa?
E por que as pessoas choram?
O amor, meu bom feiticeiro?
Eu ainda não faço.
Vês — me em pé, de joelhos,,
Embora o próprio inventei-te eu.