Julos Beaucarne — De mémoire de rose letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "De mémoire de rose" de Julos Beaucarne.
Letra
De mémoire de rose
On n’a vu mourir un jardinier
Si rien qu’une pause
Ne peut vous suffire
Madame, laissez
Le temps s'étirer
Et sans le maudire, patientez
Laissez-vous glisser dans le vent léger
Patience, patientez
Si l’amour s’envole
Ne t’en prends qu'à toi
Tu as fui l'école
Pour le lit d’un roi
Si sa voile blanche
N’est plus que brouillard
Te pends pas à la branche
Dès qu’il fera noir
Te pends pas à la branche
Dès qu’il fera noir, car
Garde tout au fond
Tout au fond de toi
Un vide, un endroit
Derrière les fêtes
Où poser la tête
Dans le vent du soir
Bercer ces vieux rêves
Même s’il fait noir
Bercer ces vieux rêves
Même s’il fait noir, car
Tradução da letra
De memória de rose
Não vimos um jardineiro morrer.
Se nada além de uma pausa
Não pode ser suficiente
Senhora, vamos.
Intervalo de tempo
E sem amaldiçoá-lo, espere.
Deixe-se deslizar no vento leve
Paciência, espera.
Se o amor voa para longe
És o único culpado.
Fugiste da escola.
Para a cama do rei
E o seu véu branco
É apenas nevoeiro
Não te agarres ao ramo.
Assim que escurecer
Não te agarres ao ramo.
Assim que escurecer, porque
Mantenha tudo no fundo
No fundo de TI
Um vácuo, um lugar
Atrás das férias
Onde colocar a cabeça
Ao vento da noite
Rock these old dreams
Mesmo que esteja escuro
Rock these old dreams
Mesmo que esteja escuro, porque