Julos Beaucarne — Ô Claire, Suzanne, Adolphine letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ô Claire, Suzanne, Adolphine" de Julos Beaucarne.
Letra
Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?
Là-bas en août, quand nous allions
Pour les visiter nos parents
Dans leur château de Belle-Tête
Bâti en pierres de chez nous
Et qui alors nous faisaient fête
À vous, leur fille, ainsi qu'à nous
En cette douce Wallonie
D'étés clairs, là-bas, en Hainaut
Où nous entendions d’harmonie
Comme une voix venue d’en haut
Le bruit des ciseaux sur les pierres
Et qui chantaient sous les marteaux
Comme cloches sonnant dans l’air
Ou mer au loin montant ses eaux
Tandis que comme des éclairs
Passaient les trains sous les ormeaux
Ô ma Mère des Écaussinnes
C’est votre sang qui parle en moi
Et mon âme qui se confine
En Vous, et d’amour, et de foi
Car vous m'étiez comme Marie
Bien que je ne sois pas Jésus
Et lorsque vous êtes partie
J’ai su que j’avais tout perdu
Ô Claire, Suzanne, Adolphine
Ô ma Mère des Écaussinnes
À présent si loin qui dormez
Vous souvient-il des jours d'été?
Tradução da letra
Oh Claire, Suzanne, Adolphine
Ó minha mãe dos Ecaussinnes
Agora até agora esse sono
Lembras-te dos dias de Verão?
Lá em agosto, quando íamos
Visitar os nossos pais
No seu castelo Belle-Tête
Construído em pedras da nossa casa
E depois estávamos a celebrar
Para ti, a filha deles, e para nós.
Nesta doce Valónia
Verões claros em Hainaut
Onde ouvimos falar de harmonia
Como uma voz de cima
O som das tesouras nas pedras
E que cantava debaixo dos martelos
Como sinos a tocar no ar
Ou mar à distância que sobe as suas águas
Enquanto como um relâmpago
Comboios que passaram por abalone
Ó minha mãe dos Ecaussinnes
É o teu sangue que fala em mim
E a minha alma que se limita
Em ti, no amor e na fé
Porque eras como a Mary para mim
Embora eu não seja Jesus
E quando te foste embora
Eu sabia que tinha perdido tudo.
Oh Claire, Suzanne, Adolphine
Ó minha mãe dos Ecaussinnes
Agora até agora esse sono
Lembras-te dos dias de Verão?