Юлия Началова — Дюймовочка letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Дюймовочка" de Юлия Началова.

Letra

То теплый дождь, то снег, то листья медные,
Кружась от ветра, падают в траву,
А я девчонкой незаметною,
Я для тебя Дюймовочкой живу…
А я девчонкой незаметною,
Я для тебя Дюймовочкой живу…
Пройдешь ты мимо, даже не оглянешься…
И не заметишь на своем пути,
Но ты в судьбе моей останешься,
Ты за любовь Дюймовочку прости.
Но ты в судьбе моей останешься,
Ты за любовь Дюймовочку прости.
Ну, почему словечком не обмолвишься?
Я молча вслед смотрю тебе опять…
Скажи, ну, разве я — Дюймовочка,
Которую в ромашках не видать?
Скажи, ну, разве я — Дюймовочка,
Которую в ромашках не видать?
Скажи, ну, разве я — Дюймовочка,
Которую в ромашках не видать?
Скажи, ну, разве я — Дюймовочка,
Которую в ромашках не видать?

Tradução da letra

Algo quente a chuva, a neve, as folhas de cobre,
Circulando do vento, caem na grama,
E eu sou uma rapariga незаметною,
Eu te Дюймовочкой vivo…
E eu sou uma rapariga незаметною,
Eu te Дюймовочкой vivo…
Comece você perto, mesmo não оглянешься…
E não notasse no seu caminho,
Mas você está no meu destino ficar,
Tu amor Дюймовочку perdoa.
Mas você está no meu destino ficar,
Tu amor Дюймовочку perdoa.
Bem, por chavão não обмолвишься?
Eu silenciosamente depois de olhar-te mais uma vez…
Diga-me, bem, sou eu Thumbelina,
Que ромашках não viu?
Diga-me, bem, sou eu Thumbelina,
Que ромашках não viu?
Diga-me, bem, sou eu Thumbelina,
Que ромашках não viu?
Diga-me, bem, sou eu Thumbelina,
Que ромашках não viu?