Julie Pietri — Nouvelle vie letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nouvelle vie" de Julie Pietri.

Letra

J’ai suivi la voie d’un enfant du nouveau monde d’un enfant roi.
Prisonnire de ses colres, l’amour n’est plus solitaire et j’en suis fire.
C’est comme un voyage, un voyage qui commence avec toi,
Un nouveau visage, un visage que je ne connais pas, vit en moi.
Nouvelle vie tu dors dans mon corps, bien l’abri du mauvais sort.
Nouvelle vie tu bats sans efforts, le cњur d’abord. Pap palaalaa!
Toi nouvelle vie tu cours, dans la lueur du premier jour, brlant d’amour.
Joue sur le destin, qui danse au bout de tes mains, tu viens de loin.
Petit prince de mon toile, la tendresse animale, tu mets les voiles.
Fais comme les bateaux, les bateaux qui larguent les amares.
Retiens sur ta peau, sur ta peau, le parfum de l’Histoire, de l’espoir.
Nouvelle vie tu dors dans mon corps, bien l’abri du mauvais sort.
Nouvelle vie tu bats sans efforts, le cњur d’abord. Pap palaalaa!
Toi nouvelle vie tu cours, dans la lueur du premier jour, brlant d’amour.
Fais comme les bateaux, les bateaux qui larguent les amares.
Retiens sur ta peau, sur ta peau, le parfum de l’Histoire, de l’espoir.
Nouvelle vie tu dors dans mon corps, bien l’abri du mauvais sort.
Nouvelle vie tu bats sans efforts, le cњur d’abord. Pap palaalaa!
Toi nouvelle vie tu cours, dans la lueur du premier jour, brlant d’amour.
Nouvelle vie, ma nouvelle vie! Houooow! Haaa! Yeah!
Tu es l’amour de ma vie! Aaaaaaah! Yeah! Wooooow!
Nouvelle vie, ma nouvelle vie! Heeein! Yeah!
Tu es l’amour de ma vie! Aaaah! Yeah!
Nouvelle vie, ma nouvelle vie! Yeeeeeeeeeeeah!

Tradução da letra

Segui o caminho de uma criança do novo mundo de um rei criança.
Prisioneiro do seu pescoço, o amor já não é solitário e eu sou o fogo.
É como uma jornada, uma jornada que começa com você,
Uma cara nova, uma cara que não conheço, vive em mim.
Nova vida você dorme em meu corpo, bem protegido do destino do mal.
Uma nova vida que lutas sem esforço, primeiro o coração. Pap palaalaa!
Você nova vida você corre, à luz do primeiro dia, ardendo de amor.
Brinca com o destino, que dança no fim das tuas mãos, vens de longe.
Pequeno príncipe da minha tela, ternura animal, pões os véus.
Faz como os barcos, os barcos que largam os amares.
Agarra - te à tua pele, à tua pele, ao cheiro da história, da esperança.
Nova vida você dorme em meu corpo, bem protegido do destino do mal.
Uma nova vida que lutas sem esforço, primeiro o coração. Pap palaalaa!
Você nova vida você corre, à luz do primeiro dia, ardendo de amor.
Faz como os barcos, os barcos que largam os amares.
Agarra - te à tua pele, à tua pele, ao cheiro da história, da esperança.
Nova vida você dorme em meu corpo, bem protegido do destino do mal.
Uma nova vida que lutas sem esforço, primeiro o coração. Pap palaalaa!
Você nova vida você corre, à luz do primeiro dia, ardendo de amor.
Nova vida, minha nova vida! Houooow! Haaa! Sim!
És o amor da minha vida! Aaaaaaah! Sim! Woooow!
Nova vida, minha nova vida! Heeein! Sim!
És o amor da minha vida! Aaaah! Sim!
Nova vida, minha nova vida! Sim!