Julie Andrews — If Love Were All letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If Love Were All" de Julie Andrews.
Letra
Life is very rough and tumble for a humble siseuse;
One can betray one’s troubles never, whatever occurs!
Night after night
Have to be bright
Whether you’re well or ill;
The people have to laugh their fill
You mustn’t sleep till dawn comes creeping
Though I never really grumble
Life’s a jumble indeed!
And in my efforts to succeed
I’ve had to formulate a creed
I believe in doing what I can
In crying when I must
And laughing when I choose
Heigh ho!
If love were all I should be lonely!
I believe the more you love a man
The more you give your trust
The more you’re bound to lose;
Although, when shadows fall I think if only
Somebody splendid really needed me
Somebody affectionate and dear
Cares would be ended
If I knew that he wanted to have me near
But I believe that, since my life began
The most I’ve had is just a talent to amuse
Heigh ho!
If love were all!
I believe the more you love a man
The more you give your trust
The more you’re bound to lose;
Although, when shadows fall I think, I think if only
Somebody splendid really needed me
Somebody affectionate and dear
Cares would be ended
If I knew that he wanted to have me near
But, ah-ha, I believe that, since my life began
The most I’ve had is just a talent to amuse
Heigh ho!
If love were all!
Tradução da letra
A vida é muito dura e ruidosa para uma humilde irmã.;
Nunca se pode trair os nossos problemas, aconteça o que acontecer!
Noite após noite
Tem que ser brilhante
Se estás bem ou doente;
As pessoas têm de rir o suficiente.
Não deves dormir até amanhecer a rastejar
Embora eu nunca resmungue
A vida é mesmo uma confusão!
E nos meus esforços para ter sucesso
Tive de formular um credo.
Acredito em fazer o que posso
Em chorar Quando devo
E rindo quando eu escolher
Heigh ho!
Se o amor fosse tudo o que eu deveria estar sozinho!
Acredito que quanto mais amas um homem
Quanto mais confias
Quanto mais vais perder;
Embora, quando as sombras caem, acho que se ao menos
Alguém esplêndido precisava mesmo de mim
Alguém carinhoso e querido
As preocupações acabariam
Se eu soubesse que ele me queria por perto
Mas acredito que, desde que a minha vida começou
O máximo que tive foi apenas um talento para divertir.
Heigh ho!
Se o amor fosse tudo!
Acredito que quanto mais amas um homem
Quanto mais confias
Quanto mais vais perder;
Embora, quando as sombras caem, acho que se ao menos
Alguém esplêndido precisava mesmo de mim
Alguém carinhoso e querido
As preocupações acabariam
Se eu soubesse que ele me queria por perto
Mas, ah-ha, eu acredito que, desde que a minha vida começou
O máximo que tive foi apenas um talento para divertir.
Heigh ho!
Se o amor fosse tudo!