Juliane Werding — Meine Alte Stadt letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Meine Alte Stadt" de Juliane Werding.
Letra
Meine Alte Stadt
Stille Straßen schlafen noch im ersten Morgengrau
Silbern glänzt an grünen Blättern zart der letzte Tau.
Tauben putzen auf dem Dach sich für den Tag heraus
und die alte Gaslaterne geht ganz langsam aus
Polternd öffnet sich das erste große bunte Tor,
Fensterläden gehen auf, Musik dringt an mein Ohr.
Ein Zeitungsmann wie jeden Morgen läuft von Haus zu Haus
und ein Bäckerjunge trägt schon warme Brötchen aus
In meiner Stadt blieb die Zeit für mich steh? n,
in meiner Stadt, wo die Uhren anders geh? n.
Und bin ich müde, schwach und matt
Und weiß mir keinen andren Rat
Dann besuch ich meine alte kleine Stadt.
Zaghaft und noch missgestimmt schlägt die Turmuhr Acht
ganz allmählich ist die kleine Stadt vom Schlaf erwacht
und räkelt sich noch trunken im ersten Sonnenschein
und blinzelt ganz verlegen in den neuen Tag hinein.
Der alte Nachtportier kommt wieder heim auf seinem Rad.
Der erste müde Autobus schleicht schon durch die Stadt
Und an der Ecke öffnet sich bereits ein Frühcafe
Und übernächtigt sagt ein Liebespaar sich leis? Adieu!
In meiner Stadt blieb die Zeit für mich steh? n
In meiner Stadt, wo die Uhren anders geh? n.
Und bin ich müde, schwach und matt
und weiß mir keinen andren Rat,
dann besuch ich meine alte kleine Stadt.
Ich laufe wie betäubt umher durch nasses frisches Gras
Und meß? die Welt, in der ich leb?, mit einem neuen Maß
Dem Nachbarn, der noch über? n Gartenzaun herüber schaut
Dem Trinker, der sich still und leis? den Fusel selber braut
Ich seh? die Waschfrau, die auf bunten Wiesen Tücher bleicht,
den Tagedieb, der dunkel um die Häuserecken streicht.
Hier fühl ich mich geborgen, hier möchte ich nicht mehr raus,
auf diesem Fleckchen Erde, ja da ist mein Zuhaus
In meiner Stadt blieb die Zeit für mich steh? n
In meiner Stadt, wo die Uhren anders geh? n.
Und bin ich müde, schwach und matt
und weiß mir keinen andren Rat,
dann besuch ich meine alte kleine Stadt.
Tradução da letra
A Minha Cidade Velha
Ruas tranquilas ainda dormem ao amanhecer
O último orvalho brilha delicadamente nas folhas verdes.
Pombos limpam no telhado durante o dia
e a velha lanterna de gás sai muito lentamente
O primeiro grande portão colorido abre,
As persianas abrem-se, a música chega-me ao ouvido.
Um jornalista como todas as manhãs corre de casa em casa.
e um padeiro já faz rolos quentes
Na minha cidade, o tempo permaneceu a meu lado? proximo,
na minha cidade, onde os relógios são diferentes? n.
E estou cansado, fraco e aborrecido
E não me conhece mais nenhum conselho
Depois visito a minha cidadezinha.
Timidamente e ainda emaranhado, o relógio da torre bate oito.
gradualmente a pequena cidade despertou do sono
e ainda embriagado a descansar ao Primeiro Sol
e o winks envergonhou-se no Novo Dia.
O porteiro da noite volta para casa de bicicleta.
O primeiro autocarro cansado já está a rastejar pela cidade.
E na esquina abre-se um café.
E durante a noite um casal diz um ao outro calmamente? Adeus!
Na minha cidade, o tempo permaneceu a meu lado? proximo
Na minha cidade, onde os relógios são diferentes? n.
E estou cansado, fraco e aborrecido
e não me conhece mais nenhum conselho,
depois visito a minha cidadezinha.
Ando por aí como atordoado pela relva fresca molhada.
E medir? o mundo em que vivo? com uma nova dimensão
O vizinho que ainda anda por aí? a cerca de jardim olha por cima
O bebedor que é calmo e tranquilo? a própria noiva da bebida
Estou a ver? a lavadeira que lava panos em prados coloridos,
o ladrão do dia a acariciar-se às escuras pelos cantos das casas.
Aqui Sinto-me segura, aqui não quero sair,
neste lugar da terra, sim, há a minha casa
Na minha cidade, o tempo permaneceu a meu lado? proximo
Na minha cidade, onde os relógios são diferentes? n.
E estou cansado, fraco e aborrecido
e não me conhece mais nenhum conselho,
depois visito a minha cidadezinha.