Julian Lennon — Photograph Smile letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Photograph Smile" de Julian Lennon.
Letra
There’s a light on that covers the blue
and I want to be closer to you
and she’s smiling and waving goodbye,
who’d’ve thought that I’d ever ask why?
And she’s waving goodbye with that photograph smile,
under the heavenly blue,
I’m never gonna be closer again,
I’ll never know,
I’ll never feel you, ever again.
And I wait sitting here by the phone,
with the hope that your heart isn’t stone
and I wish that you’d call me and cry,
so I’d know how you feel deep inside.
And she’s waving goodbye with that photograph smile,
under the heavenly blue,
I’m never gonna be closer again,
I’ll never know,
I’ll never feel you, ever again.
Heavenly voice won’t you guide me,
help me I’m falling too deep.
And she’s waving goodbye with that photograph smile,
I’m still in love with that photograph smile,
please don’t deny me,
I’ve waited so long,
waited so long,
I want to feel you, feel you again.
Tradução da letra
Há uma luz que cobre o azul
e quero estar mais perto de TI
e ela sorri e diz adeus,
quem diria que ia perguntar porquê?
E ela diz adeus com aquele sorriso de fotografia,
sob o azul celeste,
Nunca mais vou estar mais perto,
Nunca saberei,
Nunca mais te vou sentir. nunca mais.
E eu espero sentado aqui ao lado do telefone,
com a esperança de que o teu coração não seja pedra
e gostava que me ligasses e chorasses,
para saber como te sentes lá no fundo.
E ela diz adeus com aquele sorriso de fotografia,
sob o azul celeste,
Nunca mais vou estar mais perto,
Nunca saberei,
Nunca mais te vou sentir. nunca mais.
A voz celestial não me guiará,
ajuda-me, estou a cair demasiado fundo.
E ela diz adeus com aquele sorriso de fotografia,
Ainda estou apaixonado por aquele sorriso de fotografia.,
por favor, não me negues.,
Esperei tanto tempo.,
esperei tanto tempo,
Quero sentir-te, sentir-te outra vez.