Jukebox Heaven — Dreaming With a Broken Heart letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dreaming With a Broken Heart" de Jukebox Heaven.
Letra
When you’re dreaming with a broken heart
The waking up is the hardest part
You roll outta bed and down on your knees
And for the moment you can hardly breathe
Wondering was she really here?
Is she standing in my room?
No she’s not, 'cause she’s gone, gone, gone, gone, gone…
When you’re dreaming with a broken heart
The giving up is the hardest part
She takes you in with your crying eyes
Then all at once you have to say goodbye
Wondering could you stay my love?
Will you wake up by my side?
No she can’t, 'cause she’s gone, gone, gone, gone, gone…
Oooooooooohhhhhhhhh
Now do i have to fall asleep with roses in my hand
Do i have to fall asleep with roses in my hand?
Do i have to fall asleep with roses in my hand?
Do i have to fall asleep with roses in my hand?
Baby won’t you get them if i did?
No you won’t, 'cause you’re gone, gone, gone, gone, gone…
When you’re dreaming with a broken heart
The waking up is the hardest part
Tradução da letra
Quando estás a sonhar com um coração partido
O acordar é a parte mais difícil
Sai da cama e põe-te de joelhos.
E de momento mal consegues respirar
A pensar se ela estava mesmo aqui?
Ela está no meu quarto?
Não, Não está, porque ela foi-se, foi-se, foi-se, foi-se, foi-se…
Quando estás a sonhar com um coração partido
Desistir é a parte mais difícil
Ela leva - te com os teus olhos a chorar
Então tudo de uma vez você tem que dizer adeus
Será que podes continuar a ser o meu amor?
Acordas ao meu lado?
Não, ela não pode, porque ela foi-se, foi-se, foi-se, foi-se, foi-se…
Oooooooooohhhhhhhh
Agora tenho de adormecer com rosas na mão
Tenho de adormecer com rosas na mão?
Tenho de adormecer com rosas na mão?
Tenho de adormecer com rosas na mão?
Querida, não os vais ter se eu o fizer?
Não, você não, porque você está ido, ido, ido, ido, ido…
Quando estás a sonhar com um coração partido
O acordar é a parte mais difícil