Juan Carlos Baglietto — Basura En Colores letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Basura En Colores" de Juan Carlos Baglietto.
Letra
Canciones de guerra o de amor para siempre
Vieja estrella que mira, un espejo que brilla
Frente a mi? Frente a mi?
Como el día y la noche, en un momento se tocan
Aunque son tan distintos, también somos iguales
Película gris de las calles del centro
Nos traen la voz de los que andan perdidos
Lavando sus pecados, en un vaso de lágrimas
Frente a mi? Frente a mi?
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Hay cines y bares repletos de solos
Hay caras forradas, basura en colores
Arenas movedizas, en un clavel y un loco
Frente a mi? Frente a mi?
La comedia y el drama., la comida y la fama
Yo acaricio los vidrios y camino dormido
Y no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi sin tu amor
Yo no se que sería de mi?
Tradução da letra
Canções de guerra ou de amor para sempre
Velha estrela que olha, um espelho que brilha
À minha frente? À minha frente?
Como dia e noite, em um momento eles se tocam
Embora sejam tão diferentes, também somos iguais
Filme cinza das ruas do centro
Trazem nos a voz dos que andam perdidos
Lavando seus pecados, em um copo de lágrimas
À minha frente? À minha frente?
Eu não sei o que seria de mim sem o teu amor
Eu não sei o que seria de mim sem o teu amor
Há cinemas e bares cheios de solos
Há caras forradas, lixo colorido
Areia movediça, em um cravo e um louco
À minha frente? À minha frente?
Comédia e drama., comida e fama
Eu acaricio os vidros e ando a dormir
E não sei o que seria de mim sem o teu amor
Eu não sei o que seria de mim sem o teu amor
Eu não sei o que seria de mim?