Jürgen von der Lippe — Tut tut tut letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tut tut tut" de Jürgen von der Lippe.

Letra

Tut, tut, tut.
Wozu ist die Hupe gut?
Tut, tut, tut.
Dazu, dass man hupen tut.
Tut, tut, tut.
Hupen tut so gut.
Nur wer eine Hupe hat, der ist wirklich frei.
Hupen hebt, wer hupt der lebt.
Hupen macht mich high.
Schon Vater war ein Trucker.
Man nannte ihn das Horn.
Er blies jeden Highway frei.
Wo Vater war, war vorn'.
Ich rief bei meinem ersten Dreirad:
«Was ist denn das da vorn?»
Vater sagte nur:
«Mein Sohn, das ist ein Mehrklanghorn.»
Von Frauen bin ich nur enttäuscht.
Ich sprech' nicht gern davon.
Da kann man drücken, drücken, drücken.
Es kommt kein einz’ger Ton.
Ich war mal Leichenwagenfahrer.
Da gab es sofort Krach.
Von meiner Hupe Marke Jericho
wurde mal ein Fahrgast wach.
Eine letzte Bitte, Freunde.
Sei mir von euch gewährt.
Geb' ich dereinst die Hupe ab.
Gebt mir ein Hubkonzert.

Tradução da letra

Tut, tut, tut.
Para que serve a buzina?
Tut, tut, tut.
Para fazer isso buzinas.
Tut, tut, tut.
Buzinar faz tão bem.
Só aqueles que têm um chifre são realmente livres.
Buzina, quem buzina vive.
Buzinar deixa-me pedrado.
O pai já era camionista.
Chamava-se a buzina.
Fez explodir todas as auto-estradas.
Onde o pai estava na frente.
Liguei no meu primeiro triciclo.:
"O que é aquilo ali?»
O pai acabou de dizer:
"Meu filho, este é um chifre multi-tom.»
Estou desiludido com as mulheres.
Não gosto de falar sobre isso.
Porque podes pressionar, pressionar, pressionar.
Não há um único som.
Eu era motorista de carro funerário.
Houve imediatamente barulho.
Da minha marca de chifre Jericho
quando um passageiro acordou.
Um último pedido, amigos.
Ser-me concedido por ti.
Um dia dou-te a buzina.
Dá-me um concerto de boleia.