Joy Denalane — Niemand (Was wir nicht tun) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Niemand (Was wir nicht tun)" de Joy Denalane.

Letra

Kann Zeit aus Geld gemacht sein
Und wir uns Zeit erkaufen
Können wir weiter rückwärts denken
Und dabei vorwärts laufen
Können wir Liebe predigen
Wenn uns der Glaube teilt
Können wir noch einen Feldzug führen
Und meinen, dass er uns eint
Sag mir, ich muss wissen, wo wir stehen
Sag mir, denn ich glaub nicht mehr, dass das geht
Wie lang
Wie lang drehen wir uns noch im Kreis
Niemand
Und niemand, der uns die Richtung weist
Wie lang
Wie lang sind wir (noch) sehenden Auges stumm
Niemand
Wird tun, was wir nicht tun
Können wir den Weg gemeinsam gehen
Und jeder will zuerst an’s Ziel
Kann die Welt so reich gesät sein
Mit zu wenig und zu viel
Können wir noch länger hadern
Und meinen es liegt nicht bei uns
Können wir das Unrecht nur benennen
Und doch leben von seiner Gunst
Wir können noch lang beteuern
Was uns am Herzen liegt
Doch ein Funke macht kein Feuer
So wie der Tropfen schnell versiegt
Oder wir gehen den Weg zusammen
Und nehmen’s in die Hand
Was wir nicht tun, macht niemand

Tradução da letra

O tempo pode ser feito de dinheiro
E ganhamos tempo
Podemos continuar a pensar para trás?
And running forward
Podemos pregar o amor
Quando a fé nos divide
Podemos liderar outra campanha?
E pensar que ele nos une
Diz-me, preciso de saber em que Pé estamos.
Diz-me, porque acho que isso já não é possível.
Quanto
Quanto tempo nos rodamos
Ninguém.
E ninguém nos aponta na direcção certa
Quanto
Por quanto tempo ficamos mudos (ainda) vendo os olhos
Ninguém.
Faremos o que não fizermos
Podemos percorrer o caminho juntos?
E todos querem ir primeiro.
O mundo pode ser tão ricamente semeado
Com muito pouco e muito
Podemos lutar ainda mais?
E pensar que não depende de nós
Podemos apenas citar a injustiça
E ainda assim viver a seu favor
Podemos garantir-lhe por muito tempo.
O que nos importa
Mas uma faísca não faz uma fogueira
Assim que a gota seca rapidamente
Ou vamos juntos pelo caminho
E toma-o na mão
O que nós não fazemos, ninguém faz