Josephine Baker — La petite tonkinoise letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La petite tonkinoise" de Josephine Baker.

Letra

L’soir on cause
D’un tas d’choses
Avant de se mettre au pieu
J’apprends la gÃ(c)ographie
D’la Chine et d’la Mandchourie
Les frontières, les rivières
Le Fleuve Jaune et le Fleuve Bleu
Y’a même l’Amour c’est curieux
Qu’arrose l’Empire du Milieu
C’est moi qui suis sa petite
Son Anana, son Anana, son Anammite
Je suis vive, je suis charmante
Comme un p’tit oiseau qui chante
Il m’appelle sa p’tite bourgeoise
Sa Tonkiki, sa Tonkiki, sa Tonkinoise
D’autres lui font les doux yeux
Mais c’est moi qu’il aime le mieux

Tradução da letra

À noite causamos
De muitas coisas
Antes de chegares à estaca
Estou a aprender g (C)ografia
Da China e da Manchúria
As fronteiras, os rios
O Rio Amarelo e o Rio Azul
Há até amor é curioso
O que rega O Império do meio
Sou a pequenina dela.
São Ananases, Ananases, Anammite.
Estou vivo, sou encantador
Como um passarinho a cantar
Ele chama-me pequeno-burguês.
Sa Tonkiki, sa Tonkiki, sa Tonkinoise
Outros fazem seus doces olhos
Mas é a mim que ele mais ama.