José Carreras — Leoncavallo: Mattinata / Wien, Wien, nur du allein / Amapola / O sole mio letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Leoncavallo: Mattinata / Wien, Wien, nur du allein / Amapola / O sole mio" de José Carreras.

Letra

L’aurora di bianco vestita
Gia l’uscio dischiude al gran sol;
Di gia con le rosee sue dita
Carezza de' fiori lo stuol
Commosso da un fremito arcano
Intorno il creato già par;
E tu non ti desti, ed invano
Mi sto quit dolente a cantar
Metti anche tu la veste bianca
E schiudi l’uscio al tuo cantor!
Ove non sei la luce manca
Ove tu sei nasce l’amor
Ove non sei la luce manca
Ove non sei la luce manca
Ove tu sei nasce l’amor

Tradução da letra

A aurora de branco vestida
Gia, a porta abre - se no grand sol.;
Gia com os dedos cor-de-rosa
Acariciar as flores o stuol
Movido por uma aljava Arcana
Em torno do par já criado;
E não te levantarás, e em vão
Estou farto de cantar
Veste o roupão branco também.
E abre a porta do cantor!
Onde não estás falta a luz
Onde você é o amor nasce
Onde não estás falta a luz
Onde não estás falta a luz
Onde você é o amor nasce