José García y sus Zorros Grises — Junto a Tu Corazon letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Junto a Tu Corazon" de José García y sus Zorros Grises.

Letra

Qué noche horrible para mí.
Todo en mi cuarto es frío;
te debo todo, amor, a ti…
desolación y hastío.
Mi vida entera te la di
y este cariño mío…
pichón herido que buscó nido y calor
junto a tu corazón.
Hoy como ayer
mis pobres ojos han quedado sin luz
y en mis desvelos solamente estás tú
como una burla a mi dolor…
Hoy como ayer
vuelvo a quedar tan solo…
Fue tanto el daño que me hiciste
cuando olvidando mi querer te fuiste…
Hoy como ayer
envuelto en sombras otra vez quedaré
y entre esas sombras una sombra seré
para acordarme más de ti…
Hoy como ayer
¡hoy como ayer te quiero!
me arrastraré por mil senderos
y seguirás viviendo en mí.
Si alguna vez tu corazón
se aturde en el pasado,
no pienses, vida, en mi rencor
por lo que me has dejado…
Yo seguiré con este amor
sangrándose a mi lado…
y una mortaja con mis lágrimas haré
para ese muerto ayer.

Tradução da letra

Que noite horrível para mim.
Tudo no meu quarto é frio;
devo-te tudo, amor, a ti…
desolação e tédio.
Toda a minha vida te dei
e este meu querido…
pombo ferido, que procurou ninho e calor
ao lado do teu coração.
Hoje como ontem
meus pobres olhos ficaram sem luz
e nos meus desvelos só estás tu
como uma zombaria da minha dor…
Hoje como ontem
volto a ficar sozinho…
Foi tanto o mal que me fizeste
quando esquecendo meu querer você se foi…
Hoje como ontem
envolto em sombras outra vez ficarei
e entre essas sombras, uma sombra serei
para me lembrar mais de ti…
Hoje como ontem
hoje, como ontem, te amo!
vou rastejar por mil caminhos
e vais continuar a viver em mim.
Se alguma vez o teu coração
está atordoado no passado,
não penses, vida, no meu rancor
pelo que me deixaste…
Eu vou continuar com este amor
a sangrar ao meu lado…
e uma mortalha com as minhas lágrimas farei
para aquele morto ontem.