Jon McLaughlin — Walk Away letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Walk Away" de Jon McLaughlin.
Letra
We’re not going forward
and we’re not going back
the only thing before us is exactly where we’re at What should be left unspoken
already left our mouths
and hatchets never buried
are just lying around
Like an atheist all dressed up in his Sunday best
We’re going through the motions
so emotionless
We thought that time would save us but time just lead us on to finally become
what we were all along
So if you want to leave you can go I know I can’t stop you anymore
There’s too much left to say
So I’ll watch you walk away
For some it’s still a mystery
for some it’s just bad luck
But we’re not making history
we’re just giving up and we can gather our belongings
and divide them all in half
but so much that was given
cannot be taken back
But if you want to leave you can go I know I can’t stop you anymore
There’s too much left to say
So I’ll watch you walk away
If you want to leave I understand
and I’ve run out of reasons and demands
There’s nothing left to say
as I watch you walk away
Tradução da letra
Nós não vamos
e não vamos voltar.
a única coisa que temos diante de nós é exactamente onde estamos no que deve ficar por dizer.
já deixámos as nossas bocas
e escotilhas nunca enterradas
estão apenas por aí
Como um ateu Todo vestido no seu melhor domingo
Estamos a passar pelas moções
tão sem emoção
Pensámos que o tempo nos salvaria, mas o tempo leva-nos a tornar-nos finalmente
o que sempre fomos
Por isso, se quiseres ir, podes ir. Eu sei que não te posso impedir mais.
Ainda há muito para dizer.
Por isso vou ver-te a afastar-te.
Para alguns ainda é um mistério
para alguns, dá azar.
Mas não estamos a fazer história.
estamos a desistir e podemos recolher os nossos pertences.
e dividi - los ao meio
mas tanto que foi dado
não pode ser retirado
Mas se quiseres ir, podes ir. Eu sei que não te posso impedir mais.
Ainda há muito para dizer.
Por isso vou ver-te a afastar-te.
Se quiseres ir embora, eu compreendo.
e fiquei sem razões e exigências
Não há mais nada a dizer
enquanto te vejo a afastar-te