Joie De Vivre — That's the Hot Part letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "That's the Hot Part" de Joie De Vivre.
Letra
It’s been far too long to blame
This on my fear of commitment
And a lifelong pursuit of natural disasters.
It’s been far too long to blame my better half.
Your mouth is dry and my eyes are bloodshot
From shouting out car windows in the freezing cold. It’s loud like a bombshell
Outside your studio apartment
But at least you know what it is now —
That should be a metaphor
You know pretty goddamn well.
It’s too cold to think about
Committing any more crimes.
Just wait until spring
When we can get a firm grip on everything.
It’s all i’ll be soon enough.
You wasted more time walking home.
You wasted more time than i expected
Tradução da letra
Já passou muito tempo para culpar
Isto devido ao meu medo de compromisso
E uma busca ao longo da vida por desastres naturais.
Já passou muito tempo para culpar a minha metade melhor.
A tua boca está seca e os meus olhos estão vermelhos
De gritar pelas janelas do carro no frio. É barulhento como uma bomba
Do lado de fora do seu estúdio
Mas pelo menos sabes o que é agora. —
Isso devia ser uma metáfora.
Sabes muito bem.
Está muito frio para pensar.
A cometer mais crimes.
Espera até à primavera.
Quando conseguirmos controlar tudo.
É tudo o que serei em breve.
Perdeste mais tempo a ir para casa.
Perdeste mais tempo do que eu esperava.