Johnny Madsen — Færgemanden letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Færgemanden" de Johnny Madsen.
Letra
Det var en stormfuld nat
Langt væk fra Kattegat
Vi sad i et støveri
I en by nær ved Vestervig
Og det banked på vor dør
Vi syntes vi havde hørt den lyd før
Det var den færgemand
Den farlige færgemand
Det var den færgemand
Og han solgte færgevand
Og når man drak hans færgevand
Blev Danmark et dejligt land
Der var også mælk ombord
Og et postkort hjem til mor
Og så lidt mere færgevand
Fra den farlige færgemand
Det var en dejlig dag
Vi tog fra Rønbjerg af
Luften den var mild
Og «æ hugger» han var vild
En sofa stod på skibets dæk
Med moonshine der var læk
Og en færdig færgemand
Den farlige færgemand
Tradução da letra
Foi uma noite tempestuosa.
Longe de Kattegat
Estávamos sentados num caixote do lixo.
Numa cidade perto de Vestervig
E bateu à nossa porta
Pensámos ter ouvido aquele som antes.
Foi aquele homem do ferry.
O homem perigoso do Ferry
Foi aquele homem do ferry.
E vendia água de ferry.
E quando bebeste a água do ferry dele
Será Que a Dinamarca se tornou um país encantador
Havia também leite a bordo
E um Postal para a mãe.
E depois um pouco mais de água de balsa
Do Perigoso homem do Ferry
Foi um lindo dia.
Descolámos de Rønbjerg.
O ar era suave.
E "æ hugger" ele era selvagem
Um sofá estava no convés do navio
Com o moonshine havia uma fuga
E um homem de Ferries acabado
O homem perigoso do Ferry