Johnny Hallyday — Seul au beau milieu d'un lac letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Seul au beau milieu d'un lac" de Johnny Hallyday.

Letra

Seul au beau milieu d’un lac
Seul au beau milieu d’un lac.
Seul au beau milieu d’un lac, sur mon vieux bateau qui craque… J’attends.
La brise du devenir, et le souffle du désir… Le vent
Sur mon vieux bateau qui craque, sur l’océan, sur ma flaque… J’attends.
Que les hommes me fassent moins peur, que renaisse en moi mon coeur… D’enfant.
Malhabile dans les villes, loin des foules imbéciles… J’attends.
Je suis dans mon rève au coin d’un bois, pendant qu’les hommes n’y sont pas,
je suis,
Un peu rebelle un peu poête, en tous cas bien dans ma tête, j’oublie,
Ce monde usé qui se noie, sans idéal et sans joie… M’ennuie.
Ho ce monde m’ennuie.
Quand regonflera ma voile, je relèverai les étoiles… Oui yeah.
Dans tes grands yeux sans espoirs, qui ne semblent plus vouloir… Réver.
Nous repartirons ma belle, nous réchauffer au soleil… D'été.
Si les hommes nous lachent du lest, nous célèbrerons le geste… D’aimer.
Seul au beau milieu d’un lac, sur mon vieux bateau qui craque… J’attends.
La brise du devenir, et le souffle du désir… Le vent
Sur mon vieux bateau qui craque, sur l’océan, sur ma flaque… J’attends.
Que les hommes me fassent moins peur, que renaisse en moi mon coeur… D’enfant.

Tradução da letra

Sozinho no meio de um lago
Sozinho no meio de um lago.
Sozinha no meio de um lago, no meu velho barco a despenhar-se ... Estou à espera.
A brisa do Tornar-se, e o sopro do desejo ... vento
No meu velho barco em ruínas, no oceano, na minha poça ... Estou à espera.
Que os homens me façam menos ter medo, que o meu coração renasca... em criança.
Maus nas cidades, longe da multidão de tolos ... Eu espero.
Eu estou no meu sonho no canto de uma madeira, enquanto os homens não estão lá,
Estou.,
Um pouco rebelde um pouco poético, de qualquer modo bem na minha cabeça, esqueço-me,
Este mundo desgastado que se afoga, sem ideal e sem alegria ... aborrece-me.
Este mundo aborrece-me.
Quando a minha vela encher, levanto as estrelas ... sim, sim.
Nos teus grandes e desesperados olhos ,que já não parecem querer... reverter.
Vamos deixar a minha linda e aquecida ao sol ... verao.
Se os homens largarem o lastro, celebraremos o gesto ... de amor.
Sozinha no meio de um lago, no meu velho barco a despenhar-se ... Estou à espera.
A brisa do Tornar-se, e o sopro do desejo ... vento
No meu velho barco em ruínas, no oceano, na minha poça ... Estou à espera.
Que os homens me façam menos ter medo, que o meu coração renasca... em criança.