Johnny Hallyday — Qu’est-ce que tu croyais letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Qu’est-ce que tu croyais" de Johnny Hallyday.

Letra

A peine une heure que tu es là
Et tu cherches déjà une fille
Mais tu sais, non, ça ne marche pas
Elles préfèrent ce qui brille
Ton heure, c'était il y longtemps
Ca remue des souvenirs
Les filles donnaient leur vingt ans
Maintenant tu peux courir
Qu’est-ce que tu croyais?
Que la ville n’attendait que toi? Oh non !
Qu’est-ce que tu croyais?
La ville est bien plus dure que toi
Tout seul au coin de la rue
Tu regardes une taxi-girl
Et tu sais qu’elle ne te voit plus,
Que tu resteras seul
C’est une longue, longue nuit qui t’attend
Une nuit sale à en vomir
Ici tu n’es qu’un perdant
Tu vois ce que je veux dire

Tradução da letra

Mal há uma hora que estás aqui.
E já estás à procura de uma rapariga.
Mas não, não funciona.
Eles preferem o que brilha
O teu tempo foi há muito tempo.
Mexe com as memórias
As raparigas deram os seus vinte anos
Agora podes fugir.
O que achaste?
Que a cidade estava à tua espera? Oh não !
O que achaste?
A cidade é muito mais dura do que tu.
Sozinho ao virar da esquina
Estás a olhar para uma taxista.
E sabes que ela já não te vê.,
Que estarás sozinho
É uma longa noite à tua espera.
Uma noite suja para vomitar
Aqui és apenas um falhado.
Percebes o que quero dizer?