Johnny Hallyday — Le soleil se lève à l'est letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le soleil se lève à l'est" de Johnny Hallyday.
Letra
Toi qui regardes les grands bateaux blancs
Toi qui regardes les rêves d’enfants
Mon frère, écoute la voix qui te crie !
Choisis ta route et ton paradis !
Dis-toi que si tu restes, l’espoir sera perdu.
Va-t'en vers l’inconnu ! Le soleil se lève à l’est !
Ne laisse personne décider pour toi !
Dieu me pardonne, on ne vit qu’une fois.
Qu’as-tu à perdre, toi qui n’oses pas?
Crois-moi, mon frère, tu le regretteras.
Dis-toi que si tu restes, l’espoir sera perdu.
Va-t'en vers l’inconnu ! Le soleil se lève à l’est.
Pour être libre, il faut risquer tout.
Apprends à vivre ! Ta joie est au bout.
Pour être libre, il faut risquer tout.
Apprends à vivre ! La joie est au bout.
Tradução da letra
Estás a olhar para os grandes barcos brancos
Tu que olhas para os sonhos das crianças
Irmão, ouve a voz a gritar contigo !
Escolha o seu caminho e o seu paraíso !
Diz a ti mesmo que se ficares, a esperança estará perdida.
Vai para o desconhecido ! O sol nasce a leste !
Não deixes ninguém decidir por ti !
Deus me perdoe, só vivemos uma vez.
O que tens a perder, Quem não se atreve?
Acredita, irmão, vais arrepender-te.
Diz a ti mesmo que se ficares, a esperança estará perdida.
Vai para o desconhecido ! O sol nasce a leste.
Para seres livre, tens de arriscar tudo.
Aprende a viver ! A tua alegria está no fim.
Para seres livre, tens de arriscar tudo.
Aprende a viver ! A alegria está no seu fim.