John Cooper Clarke — Readers Wives letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Readers Wives" de John Cooper Clarke.

Letra

Make a date with the brassy brides of Britain
The altogether ruder readers' wives
Who put down their needles and their knitting
At the doorway to our dismal daily lives
The fablon top scenarios of passion
Nipples peep through holes in leatherette
They seem to be saying in their fashion
'I'm freezing Charlie — haven’t ya finished yet?'
Cold flesh the colour of potatoes
In an Instamatic living room of sin
All the required apparatus
Too bad they couldn’t fit her head in In latex pyjamas with bananas going ape
Their identities are cunningly disguised
By a six-inch strip of insulation tape
Strategically stuck across their eyes
Wives from Inverness to inner London
Prettiness and pimples co-exist
Pictorially wife-swapping with someone
Who’s happily married to his wrist

Tradução da letra

Marque um encontro com as noivas da Grã-Bretanha
As esposas dos leitores mais rudes
Que pousam as suas agulhas e tricô
À porta da nossa triste vida diária
Os cenários de paixão de fablon
Mamilos espiam através de buracos em pele de couro
Parecem estar a dizer à sua maneira
Estou a congelar, Charlie. ainda não acabaste?'
Polpa fria a cor das batatas
Numa sala de estar Instamática do pecado
Todos os aparelhos necessários
É pena que não lhe tenham cabido a cabeça em pijamas de látex com bananas a ficarem ape.
As suas identidades estão disfarçadas.
Por uma faixa de 15 cm de fita isolante
Estrategicamente presos nos olhos
Esposas de Inverness ao interior de Londres
Coexistem a beleza e as borbulhas
Troca pictórica de esposa com alguém
Que está feliz e casado com o seu pulso.