John Cale — Half Past France letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Half Past France" de John Cale.

Letra

I suppose I’m glad I’m on this train
And it’s long
Somewhere between Dunkirk an Paris
Most people here are still asleep
But I’m awake
Looking out from here -- at half-past France
Things are much different here than Norway
Not so cold
Wonder when we’ll be in Dundee
Old Hollweg knows his way around
He’s no fool
Wish I’d get to see my son again
From here on it’s got to be
A simple case of them or me If they’re alive then I am dead
Pray God and eat your daily bread
Take your time
We’re so far away
Floating in this bay
We’re so far away from home
Where we belong
I’m not afraid now of the dark anymore
And many mountains now are molehills
Back in Berlin they’re all well fed
I don’t care
People always bored me anyway

Tradução da letra

Acho que estou feliz por estar neste comboio.
E é longo
Algures entre Dunquerque e Paris
A maioria das pessoas aqui ainda está a dormir.
Mas estou acordado
A olhar daqui ... a metade da França.
As coisas são muito diferentes aqui do que na Noruega.
Não tão frio
Quando estaremos em Dundee?
O Velho Hollweg conhece o caminho
Ele não é tolo.
Quem me dera voltar a ver o meu filho.
A partir de agora tem de ser
Um simples caso deles ou de mim, se estiverem vivos, então estou morto.
Reza a Deus e come o teu pão de cada dia
Não tenhas pressa.
Estamos tão longe
Flutuando nesta baía
Estamos tão longe de casa
Onde pertencemos
Já não tenho medo do escuro.
E muitas montanhas agora são molehills
Em Berlim, estão todos bem alimentados.
Não quero saber.
As pessoas aborrecem-me sempre.