John Axelrod — Die stille Lotosblume letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Die stille Lotosblume" de John Axelrod.

Letra

Die stille Lotosblume
Steigt aus dem blauen See
Die feuchten Blätter zittern
Der Kelch ist weiß wie Schnee
Da gießt der Mond vom Himmel
All' seinen gold’nen Schein
Gießt alle seine Strahlen
In ihren Schoß hinein
Im Wasser um die Blume
Kreiset ein weißer Schwan
Er singt so süß, so leise
Und schaut die Blume an
Er singt so süß, so leise
Und will im Singen vergehn
O Blume, weiße Blume
Kannst du das Lied verstehn?

Tradução da letra

A flor de lótus silenciosa
Nasce do Lago Azul
As folhas húmidas tremem
A taça é branca como a neve
Enquanto a lua jorra do céu
All 'his gold' Nen Schein
Derrama todos os seus raios
No colo dela
Na água à volta da flor
Circunda um cisne branco
Ele canta tão doce, tão silencioso
E olha para a flor
Ele canta tão doce, tão silencioso
And will pass away in singing
Ó flor, flor branca
Consegues entender a canção?