Joe Heaney — The Glen of Aherlow letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Glen of Aherlow" de Joe Heaney.
Letra
My name is Patrick Sheehan, and my years are thirty-four
Tipperary is my native place, not far from Galtymore
I came of honest parents, but now they’re lying low
Though many’s the pleasant days we spent in the Glen of Aherlow
My father died; I closed his eyes outside the cabin door
For the landlord and the sheriff too were there the day before
And then my loving mother and my sisters three also
Were forced to go with broken hearts from the Glen of Aherlow
For three long months, in search of work, I wandered far and near
I then went to the poorhouse to see my mother dear
The news I heard near broke my heart, but still in all my woe
I blessed the friends who made their graves in the Glen of Aherlow
Bereft of home and kith and kin, with plenty all around
I starved within my cabin, and slept upon the ground
But cruel as my lot was, I never did hardship know
'til I joined the English army, far away from Aherlow
‘Rouse up there', cried the corporal, ‘Ya lazy Irish hound
Why don’t you hear the bugle, its call to arms to sound?'
I found I had been dreaming of the days long, long ago
And I woke upon Sebastopol, and not in Aherlow
I tried to find my musket, how dark I thought the night
O blessed God, it wasn’t dark, it was the broad daylight
And when I found that I was blind, my tears began to flow
And I longed for even a pauper’s grave in the Glen of Aherlow
A poor neglected mendicant, I wander Dublin’s streets
My nine months' pension it being out, I beg from all I meet
As I joined my country’s tyrants, my face I can never show
Amongst my dear old neighbors in the Glen of Aherlow.
So Irish youths, dear countrymen, take heed in what I say
For if you join the English ranks, you’ll surely rue the day
And whenever you’re tempted, a-soldiering to go
Remember poor blind Sheehan from the Glen of Aherlow
Tradução da letra
O meu nome é Patrick Sheehan, e os meus anos são 34.
Tipperary é o meu lugar Natal, não muito longe de Galtymore.
Vim de pais honestos, mas agora estão escondidos.
Embora muitos sejam os dias agradáveis que passamos no Vale de Aherlow
O meu pai morreu, fechei-lhe os olhos à porta da cabana.
Para o senhorio e o xerife também estavam lá no dia anterior
E depois a minha querida mãe e as minhas irmãs três também.
Foram forçados a ir com corações partidos do Vale de Aherlow
Durante três longos meses, em busca de trabalho, vagueei longe e perto
Depois fui ao asilo para ver a minha mãe querida.
A notícia que eu ouvi quase partiu meu coração, mas ainda em toda a minha aflição
Abençoei os amigos que fizeram as suas sepulturas no Vale de Aherlow.
Despojado de casa, de kith e de kin, com abundância ao redor
Passei fome no meu camarote e dormi no chão.
Mas por mais cruel que fosse a minha sorte, nunca tive dificuldades.
até me juntar ao exército inglês, longe de Aherlow
"Acorda lá em cima", gritou o cabo, " seu cão Irlandês preguiçoso
Porque não ouves a corneta, o seu apelo às armas para soar?'
Descobri que tinha sonhado com os dias há muito, muito tempo
E acordei em Sebastopol, e não em Aherlow.
Tentei encontrar o meu mosquete, como pensei na noite
Santo Deus, não estava escuro, era a luz do dia
E quando descobri que era cego, as minhas lágrimas começaram a fluir
E ansiava pelo túmulo de um pobre no Vale de Aherlow.
Um pobre mendicante negligenciado, vagueio pelas ruas de Dublin
Os meus nove meses de pensão estão fora, eu imploro de tudo que eu encontrar
Quando me juntei aos tiranos do meu país, o meu rosto nunca poderei mostrar
Entre os meus queridos antigos vizinhos no Vale de Aherlow.
Então, jovens Irlandeses, caros compatriotas, prestem atenção ao que eu digo.
Porque se te juntares às fileiras inglesas, certamente lamentarás o dia.
E sempre que te sentes tentado, a ser soldado para ir
Lembras-te do pobre Sheehan cego do Vale de Aherlow?