Joe Dassin — Ich Hab' Mich Verliebt letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich Hab' Mich Verliebt" de Joe Dassin.
Letra
Nein, das kann doch nicht sein,
Ein Engel vom Himmel f? r mich ganz allein.
Was gestern Abend geschah,
Das ist f? r mich auch noch heute wahr.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis
F? r mich gibt’s ab heute nur noch Marie.
Vorbei ist die Zeit,
Ich bin nicht mehr frei.
Adieu und good bye.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis,
F? r mich gibt’s ab heut nur noch Marie.
Ihr wi? t, die Freiheit ist sch? n,
Liebe kann noch viel sch? ner sein.
Doch wenn ich ganz ehrlich bin,
Leuchtet mir das erst seit heute ein.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis,
F? r mich gibt’s ab heute nur noch Marie.
Vorbei ist die Zeit,
Ich bin nicht mehr frei.
Adieu und good bye.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis,
F? r mich gibt’s ab heut nur noch Marie.
Ich habe viele gekannt,
Aber ich, ich war keiner treu,
Dabei ist Treue so leicht,
Kommt der Traum deines Lebens vorbei.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis,
F? r mich gibt’s ab heute nur noch Marie.
Vorbei ist die Zeit,
Ich bin nicht mehr frei,
Adieu und good bye.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis
F? r mich gibt’s ab heute nur noch Marie.
Ich habe mich verliebt,
Adieu mes amis
F? r mich gibt’s ab heute nur noch Marie.
Vorbei ist die Zeit,
Ich bin nicht mehr frei,
Adieu und good bye.
Tradução da letra
Não, Não pode ser.,
Um anjo do céu para? r me all alone.
O que aconteceu ontem à noite ,
Este é o f? até hoje é verdade.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis
F? A partir de hoje, só a Marie.
O tempo acabou.,
Já não sou livre.
Adeus e adeus.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis,
F? a partir de hoje, só a Marie.
A tua wi? t, liberdade é sch? proximo,
O amor ainda pode ser muito melhor? nem pensar.
Mas se eu for completamente honesto,
Isso só faz sentido para mim desde hoje.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis,
F? A partir de hoje, só a Marie.
O tempo acabou.,
Já não sou livre.
Adeus e adeus.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis,
F? a partir de hoje, só a Marie.
Conheço muitos.,
Mas eu, Eu não fui fiel a,
Lealdade é tão fácil,
O sonho da tua vida passa.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis,
F? A partir de hoje, só a Marie.
O tempo acabou.,
Já não sou livre.,
Adeus e adeus.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis
F? A partir de hoje, só a Marie.
Apaixonei-me,
Adieu mes amis
F? A partir de hoje, só a Marie.
O tempo acabou.,
Já não sou livre.,
Adeus e adeus.