Joan Manuel Serrat — Solo Quien Ama Vuela letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Solo Quien Ama Vuela" de Joan Manuel Serrat.
Letra
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela.
Amar… Pero ¿quién ama?
Volar… Pero ¿quién vuela?
Pero ¿quién ama?
Pero ¿quién vuela?
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela.
Un ser ardiente, claro de deseos, alado,
quiso ascender, tener la libertad por nido.
Quiso olvidar que el hombre se aleja encadenado.
Donde faltaban plumas puso valor y olvido.
Iba tan alto a veces, que le resplandecía
sobre la piel el cielo, bajo la piel el ave.
Ser que te confundiste con una alondra un día,
te desplomaste otros como el granizo grave.
Amar… Pero ¿quién ama?
Volar… Pero ¿quién vuela?
Pero ¿quién ama?
Pero ¿quién vuela?
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela, Sólo quien ama vuela.
Conquistaré el azul ávido de plumaje,
pero el amor, abajo siempre, se desconsuela
de no encontrar las alas que da cierto coraje.
Los brazos no aletean. Son acaso una cola
que el corazón quisiera lanzar al firmamento.
La sangre se entristece de debatirse sola.
Los ojos vuelven tristes de mal conocimiento.
Amar… Pero ¿quién ama?
Volar… Pero ¿quién vuela?
Pero ¿quién ama?
Pero ¿quién vuela?
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela.
No volarás. No puedes volar, cuerpo que vagas
por estas galerías donde el aire es mi nudo.
Por más que te debatas en ascender, naufragas.
No clamarás. El campo sigue desierto y mudo.
Cada ciudad, dormida, despierta loca, exhala
un silencio de cárcel, de sueño que arde y llueve
como un élitro ronco de no poder ser ala.
El hombre yace. El cielo se eleva. El aire mueve.
Amar… Pero ¿quién ama?
Volar… Pero ¿quién vuela?
Pero ¿quién ama?
Pero ¿quién vuela?
Sólo quien ama vuela.
Sólo quien ama vuela.
Amar… Pero ¿quién ama?
Volar… Pero ¿quién vuela?
Pero ¿quién ama?
Pero ¿quién vuela?
Sólo quien ama vuela.
Tradução da letra
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa.
Amar quién mas quem ama?
Voar quién mas quem voa?
Mas quem ama?
Mas quem voa?
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa.
Um ser ardente, claro de desejos, alado,
quis ascender, ter a liberdade por ninho.
Ele queria esquecer que o homem se afastava acorrentado.
Onde faltavam penas colocou coragem e esquecimento.
Estava tão alto às vezes, que resplandecia
sobre a pele o céu, sob a pele o pássaro.
Ser que te confundiste com uma cotovia um dia,
você despencou outros como granizo grave.
Amar quién mas quem ama?
Voar quién mas quem voa?
Mas quem ama?
Mas quem voa?
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa, Só quem ama, voa.
Conquistarei o azul ávido de plumagem,
mas o amor, para baixo sempre, é desanimado
de não encontrar as asas que dá alguma coragem.
Os braços não batem. São por acaso uma cauda
que o coração quisesse lançar ao firmamento.
O sangue entristece-se de debater-se sozinha.
Os olhos tornam-se tristes de mau conhecimento.
Amar quién mas quem ama?
Voar quién mas quem voa?
Mas quem ama?
Mas quem voa?
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa.
Não vais voar. Você não pode voar, corpo que você vagueia
por estas galerias, onde o ar é o meu nó.
Por Mais que te debatas em ascender, naufragas.
Não vais gritar. O campo ainda está deserto e mudo.
Cada cidade, adormecida, acorda louca, expira
um silêncio de prisão, de sono que arde e chove
como um elitro grunhido de não poder ser asa.
O homem Jaz. O céu Sobe. O ar move-se.
Amar quién mas quem ama?
Voar quién mas quem voa?
Mas quem ama?
Mas quem voa?
Só quem ama, voa.
Só quem ama, voa.
Amar quién mas quem ama?
Voar quién mas quem voa?
Mas quem ama?
Mas quem voa?
Só quem ama, voa.