Joan Manuel Serrat — Salam Rashid letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Salam Rashid" de Joan Manuel Serrat.

Letra

T’ho havien dit
Allà baix a la terra dels teus pares
T’ho havien dit
Que Europa era molt gran, per això hi anares
Des del gran Sud
On l’ombra de les palmeres és dolça
I l’aigua dels rius
Camina de puntetes, cautelosa
T’ho havien dit
De nit les passes lentes de les dunes
T’ho havien dit
Que el desert es va fent gran a mesura
Que els rics del Nord
Hi trenquen els seus rellotges de sorra
A contracor
I tu només tenies ganes de córrer
¿Què hi fas, Rashid, perdut a la frontissa
D’un Nord poruc i un Sud que es desespera?
T’han estripat l’honor i la camisa
I un cop aquí no tornaràs enrera
Pell de color de dàtil o de sutge
Que sempre està fent cua a Laietana
No ets innocent sigui qui sigui el jutge
Ets el pecat, el camell, la fulana
Dècim trencat, propina d’urinari
Ets tot allò que el fariseu rebutja
Trinca la creu i puja al teu calvari
Salam Rashid
Ja ni saps quant
Fa que camines per ciutats llogades
Arrossegant
La sensació que a tot arreu sobraves
Et coneixem
Ets carn de soterrani i de conquesta
La falca justa perquè
No trontolli la taula de la festa
Bulls al perol
Somnis del Sud contra la incerta ràbia
De morir sol
Volies volar, i Europa és una gàbia
I vas perdent
A poc a poc records per les voreres
Feixugament
Però et sents viu i esperes com les feres
El món es mou pels qui com tu caminen
Més del que volen. Mà d’obra barata
Sobrevivents de presons i pallisses
Que han decidit que els guiïn les sabates
Demà per tu somriurà la Mona Lisa
Faràs servir el Louvre de nevera
Les catedrals alternaran la missa
Amb l’Alcorà i les danses barbaresques
Però mentrestant Europa va fent d’esma
Ha embolicat les porres amb banderes
I a tu et reserva un jardí del Maresme
Salam Rashid

Tradução da letra

Você tinha dito
Lá em baixo na terra dos teus pais
Você tinha dito
A Europa foi muito grande, por esta razão,
Do grande Sul
Onde a sombra das Palmeiras é doce
E a água dos rios,
Anda em bicos de pés, cauteloso
Você tinha dito
À noite os passos são lentos nas dunas
Você tinha dito
Que o deserto estava fazendo grande como
Que os ricos do Norte
Lá rasguem os seus relógios areia
Relutantemente
E só tinhas o desejo de fugir
O que estás, Rashid, perdido na dobradiça?
Um norte assustado e Um Sul desesperado?
Rasgaste a honra e a camisa.
E uma vez que você está aqui para que você não vai voltar
Cor da pele dàtil ou fuligem
Isso está sempre em fila em Laietana.
Você não é inocente é quem é o juiz
Tu és o pecado, o camelo, o fulana.
Pago partido, ponta do urinário
Você é tudo o que o fariseu rejeita
Ao todo a cruz e subir para o seu calvário
Salam Rashid
Já nem sabes quanto
Faz-te ansiar por cidades alugadas
Arrastar
A sensação de que em todo o lado sobra
Tu sabes.
És a carne da cave e a conquista
O berço só porque
Não na mesa do banquete.
Touros na chaleira
Sonhos do Sul contra a raiva incerta
Sol moribundo
Querias voar, e a Europa é uma jaula.
E tu perdes
Pouco a pouco as memórias, os passeios
Desajeitadamente
Mas você se sente vivo e esperando como os animais selvagens
O mundo se move para aqueles que gostam de você estão caminhando
A maior parte do que eles querem. Mão-de-obra barata
Prisões e espancamentos sobreviventes
Você decidiu que os sapatos guia
Amanhã para ti sorri a Mona Lisa
Vou usar o Frigorífico do Louvre.
As catedrais giram a massa
Com o Alcorão e as danças barbaresques
Mas, entretanto, a Europa estava a fazer
Embrulhou os poros com bandeiras
E você reservará um jardim das Éguas
Salam Rashid