Joan Manuel Serrat — Disculpe El Señor letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Disculpe El Señor" de Joan Manuel Serrat.

Letra

Disculpe el señor
si le interrumpo, pero en el recibidor
hay un par de pobres que
preguntan insistentemente por usted.
No piden limosnas, no…
Ni venden alfombras de lana,
tampoco elefantes de ébano.
Son pobres que no tienen nada de nada.
No entendí muy bien
sin nada que vender o nada que perder,
pero por lo que parece
tiene usted alguna cosa que les pertenece.
¿Quiere que les diga que el señor salió???
¿Que vuelvan mañana, en horas de visita???
¿O mejor les digo como el señor dice:
«Santa Rita, Rita, Rita,
lo que se da, no se quita…»?
Disculpe el señor,
se nos llenó de pobres el recibidor
y no paran de llegar,
desde la retaguardia, por tierra y por mar.
Y como el señor dice que salió
y tratándose de una urgencia,
me han pedido que les indique yo por dónde se va a la despensa,
y que Dios, se lo pagará.
¿Me da las llaves o los echo? Usted verá
que mientras estamos hablando
llegan más y más pobres y siguen llegando.
¿Quiere usted que llame a un guardia y que revise
si tienen en regla sus papeles de pobre???
¿O mejor les digo como el señor dice:
«Bien me quieres, bien te quiero,
no me toques el dinero…»?
Disculpe el señor
pero este asunto va de mal en peor.
Vienen a millones y curiosamente, vienen todos hacia aquí.
Traté de contenerles pero ya ve,
han dado con su paradero.
Estos son los pobres de los que le hablé…
Le dejo con los caballeros
y entiéndase usted…
Si no manda otra cosa, me retiraré.
Si me necesita, llame…
Que Dios le inspire o que Dios le ampare,
que esos no se han enterado
que Carlos Marx está muerto y enterrado.

Tradução da letra

Desculpe senhor
se eu interrompê-lo, mas na recepção
há um par de pobres que
eles insistentemente perguntam por você.
Não pedem esmolas, não…
Nem vendem tapetes de lã,
nem elefantes de ébano.
São pobres, que não têm nada de nada.
Não percebi muito bem
sem nada a vender ou nada a perder,
mas pelo que parece
tem alguma coisa que lhes pertence.
Quer que lhes diga que o Senhor saiu???
Que voltem amanhã, em horas de visita???
Ou melhor lhes digo como o Senhor diz:
"Santa Rita, Rita, Rita,
o que se dá, não se tira..."?
Desculpe senhor,
encheu nos de pobres o recebedor
e não param de chegar,
da retaguarda, por terra e por mar.
E como o senhor diz que saiu
e se trata de uma urgência,
pediram me para vos dizer onde é que ele vai para a despensa,
e que Deus lhe pague.
Dá-me as chaves ou mando-as Embora? Você verá
enquanto estamos a falar
chegam mais e mais pobres e continuam chegando.
Quer que chame um guarda e verifique
se eles têm em regra os seus papéis de pobre???
Ou melhor lhes digo como o Senhor diz:
"Bem me amas, Bem te amo,
não me toques no dinheiro""?
Desculpe senhor
mas este assunto vai de mal a pior.
Eles vêm para milhões e, curiosamente, eles vêm todos para aqui.
Tentei contê los mas vê,
apanharam o paradeiro dele.
Estes são os pobres de quem lhe falei…
Deixo o com os cavalheiros
e entenda você mesmo…
Se não mandar outra coisa, retiro-me.
Se precisar de mim, ligue…
Que Deus o inspire ou que Deus o ampare,
que aqueles não souberam
que Carlos Marx está morto e enterrado.