Joan Manuel Serrat — Cuando Duerme El Rock And Roll letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cuando Duerme El Rock And Roll" de Joan Manuel Serrat.

Letra

A ciertas horas de la noche le pesa la estrella
de sheriff que le cuelga del corazn.
Se deja caer en la cama, se saca las botas
y se afloja dos puntos el cinturn,
y se duerme el rock and roll,
y se duerme el rock and roll.
Cuando la noche agoniza, al fin, se duerme el rock and roll.
Y camuflado en el desfile de sombras
que se mueven justo antes que salga el sol,
asoma un tango la cabeza, da un brinco
y toma por la cintura a un farol
cuando duerme el rock and roll,
cuando duerme el rock and roll.
Un farol se marca un tango cuando duerme el rock and roll.
Y ronda lunas y balcones el bolero.
Y un blues, sentimental, se desangra en la acera
viendo como la cumbia mueve las caderas
mientras, indiferente, el vals gira en el cielo,
un dos tres,
un dos tres,
un dos tres,
y con su viejo smoking
y sus zapatos de charol
taca taca taca tac…
salpica charcos el claqu
cuando duerme el rock and roll.
Y se echan a las calles el mambo, la rumba,
la guaracha, el joropo y el cha-cha-ch
y algn que otro vallenato berraco que busca
el camino de vuelta a Valledupar,
cuando duerme el rock and roll,
cuando duerme el rock and roll.
Se escabullen de sus guetos cuando duerme el rock and roll.
Y se sacuden la nostalgia y el olvido
y se ventilan mientras les llega la hora
en que los caprichosos dioses de la moda
les reclamen de nuevo entre los elegidos,
ye ye ye,
wo wo wo,
sha la la,
un pasodoble ca desde un tendido de sol,
ol ol ol ol,
pide una oportunidad
cuando duerme el rock and roll.
Y como los ajuares de la Cenicienta,
cuando el alba se impone a la oscuridad
todo se desvanece en un visto y no visto
al despertar el sheriff de la ciudad.
Pero cuando duerme el rock and roll,
cuando duerme el rock and roll,
otros le hablan al silencio cuando duerme el rock and roll.

Tradução da letra

A certas horas da noite pesa lhe a estrela
de xerife que lhe pendura do coração.
Deixa-Se cair na cama, tira as botas
e dois pontos o cinto é solto,
e o rock and roll adormece,
e o rock and roll adormece.
Quando a noite agoniza, finalmente, o rock and roll adormece.
E camuflado no desfile das sombras
que se mexam pouco antes do sol nascer,
olha um tango na cabeça, dá um salto
e pegue a cintura para um blefe
quando o rock and roll dorme,
quando o rock and roll dorme.
Um blefe marca um tango quando o rock and roll dorme.
E rodada luas e varandas o bolero.
E um blues, sentimental, sangra na calçada
vendo como a cumbia move os quadris
enquanto, indiferente, a valsa gira no céu,
um dois três,
um dois três,
um dois três,
e com o seu velho smoking
e os sapatos de couro
taca taca taca tac…
salpica poças a sapatilha
quando o rock and roll dorme.
E se lançam às ruas, o mambo, a rumba,
a guaracha, o joropo e o cha-cha-ch
e algn que outro vallenato berraco que procura
o caminho de volta para Valledupar,
quando o rock and roll dorme,
quando o rock and roll dorme.
Eles fogem de seus guetos quando o rock and roll dorme.
E a nostalgia e o esquecimento são abalados
e eles desabafam enquanto a hora lhes chega
em que os Deuses caprichosos da moda
reclamem novamente entre os eleitos,
ye ye ye,
wo wo wo,
sha la la,
um pasodoble ca de uma colocação de sol,
ol ol ol ol,
pede uma oportunidade
quando o rock and roll dorme.
E como os ajuares da Cinderela,
quando o amanhecer se impõe à escuridão
tudo desaparece em um visto e não visto
ao acordar o xerife da cidade.
Mas quando o rock and roll dorme,
quando o rock and roll dorme,
outros falam ao silêncio quando o rock and roll dorme.