Joan Baez — La Colombe-The Dove letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Colombe-The Dove" de Joan Baez.
Letra
Why all these bugles cry
These squads of young men drill
To kill and to be killed
Stood waiting by the train
Why the orders loud and hoarse
Why the engine’s groaning cough
As it strains to drag us all
Into the holocaust
Why crowds who sing and cry
And shout and fling us flowers
And trade their rights for ours
To murder and to die
The dove has torn her wing
So no more songs of love
We are not here to sing
We’re here to kill the dove
Why must this moment come
When childhood has to die
When hope shrinks to a sigh
And speech into a drum
Why are they pale and still
Young boys trained over night
Concripts payed to kill
And dressed in gray to fight
These rainclouds massing tight
This train load battle bound
This moving burial ground
Goes thundering to the night
Why statues towering grave
Above the last defeat
Old words and lies repeat
Across a new made grave
And why the same still birds
That victory always brought
These hours of glory bought
By men with mounds of earth
Dead ash without a spark
Where cities used to be Where guns probe every spark
And crush it into dust
And while your face undone
With jagged lines of tears
That gave in those first years
All the peace I’d ever want
Your body in the gloom
The platform fading back
Your shadow on the track
A flower upon a tomb
And why these days ahead
When I must let you cry
And live prepared to die
And to…
Tradução da letra
Por que todas estas cornetas choram
Estes esquadrões de jovens treinam
Matar e ser morto
Fiquei à espera no comboio
Por que as ordens barulhentas e roucas
Porque é que o motor está a gemer tosse
Enquanto se esforça para nos arrastar a todos
Para o holocausto
Porquê multidões que cantam e choram
E gritar e atirar-nos Flores
E trocam os seus direitos pelos nossos
Para matar e morrer
A pomba rasgou-lhe a asa
Então acabaram-se as canções de amor
Não estamos aqui para cantar
Estamos aqui para matar a pomba
Porque é que este momento tem de chegar?
Quando a infância tem de morrer
Quando a esperança encolhe num suspiro
E fala num tambor
Porque estão pálidas e paradas
Jovens rapazes treinados durante a noite
Os recrutas pagavam para matar.
E vestido de cinzento para lutar
Estas pinceladas estão a juntar-se bem.
Esta batalha de carga do comboio
Este cemitério em movimento
Vai trovejando pela noite
Por que as estátuas se elevam
Acima da última derrota
Velhas palavras e mentiras repetem
Através de uma nova sepultura
And why the same still birds
Essa vitória sempre trouxe
Estas horas de glória compradas
Por homens com montes de terra
Cinzas mortas sem faísca
Onde as cidades costumavam ser onde as armas sondavam cada faísca
E esmagá-lo em pó
E enquanto o teu rosto se desfaz
Com linhas irregulares de lágrimas
Que cedeu naqueles primeiros anos
Toda a paz que sempre quis
O teu corpo na escuridão
A plataforma a desvanecer-se
A tua sombra na pista
Uma flor sobre um túmulo
E porque é que nos próximos dias
Quando devo deixar-te chorar
E viver preparado para morrer
E para…