Jimmy Dean — Things Have Gone to Pieces letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Things Have Gone to Pieces" de Jimmy Dean.

Letra

Oh, the faucet started drippin' in the kitchen,
And last night your picture fell down from the wall.
Today the boss said: «Sorry, I can’t use you any more.»
And tonight the light bulb went out in the hall.
Things have gone to pieces since you left me.
Nothing turns out half right now, it seems.
There ain’t nothing in my pocket, but three nickels and a dime,
But I’m holding to the pieces of my dream.
Somebody threw a baseball through my window,
And the arm fell off my favorite chair again.
The man called me today and said he’d haul my things away,
If I didn’t get my payments made by ten.
Things have gone to pieces since you left me.
Nothing turns out half right now, it seems.
There ain’t nothing in my pocket, but three nickels and a dime,
But I’m holding to the pieces of my dream.

Tradução da letra

A torneira começou a pingar na cozinha.,
E ontem à noite a tua fotografia caiu da parede.
Hoje o chefe disse: "Desculpe, não posso usá-lo mais.»
E esta noite a lâmpada apagou-se no corredor.
As coisas ficaram em pedaços desde que me deixaste.
Nada acontece metade agora, ao que parece.
Não tenho nada no bolso, mas três moedas e um centavo.,
Mas estou a agarrar-me aos pedaços do meu sonho.
Alguém atirou uma bola pela minha janela.,
E o braço caiu da minha cadeira favorita outra vez.
O homem ligou-me hoje e disse que ia levar as minhas coisas.,
Se não me pagassem até às dez.
As coisas ficaram em pedaços desde que me deixaste.
Nada acontece metade agora, ao que parece.
Não tenho nada no bolso, mas três moedas e um centavo.,
Mas estou a agarrar-me aos pedaços do meu sonho.