Jimmy Buffett — Colour of the Sun letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Colour of the Sun" de Jimmy Buffett.
Letra
Touching down how I climb
Balancing dreams that he’s chosen
Northern lights on Melting stream that was frozen.
Passing cars with rusted wheels
The frame in need of a Red sky night, that
Back when the grow was impossibly
Working tide will come around again
is waiting in the wind
For all your world and treasures
There’s nothing to be want
Nothing left to measure
It’s you and me and the colour of the sun.
While the child wonders how
The sky connects to the ocean
Spinning fast, and that’s now
She’s unaware of the motion.
The wise men and the fools keep taking turns
Every day more bridges seem to burn
With all your volts and treasures
Would you trade them for some fun?
What’s the rise of pleasure?
Cause you and me, you can
Watch the particles collide
And trust the stars up in the sky!
Sand that’s gone, snatched by the storm
Are the poles really shifting?
Gypsy rains wash all the planes
dreams I still drifting.
The best the times get still somehow be found!
Even the worst of features will never let you down
For all your world, the treasures
For your battles lost in one
Nothing left to measure
It’s you and me and the colour of the sun.
Tradução da letra
A tocar como eu subo
Equilibrando sonhos que ele escolheu
A Aurora Boreal estava congelada.
Passagem de carros com rodas enferrujadas
A moldura que precisa de uma noite de céu vermelho, que
Quando o crescimento era impossível
A maré de trabalho voltará
está esperando no vento
Por todo o seu mundo e tesouros
Não há nada a querer
Nada para medir
És tu, eu e a cor do sol.
Enquanto a criança se pergunta como
O céu liga-se ao oceano
Girando rápido, e isso é agora
Ela não tem conhecimento da moção.
Os sábios e os tolos continuam a revezar-se.
Cada dia mais pontes parecem arder
Com todos os teus volts e tesouros
Trocá-los-ias por Diversão?
Qual é a ascensão do prazer?
Porque tu e eu, tu podes
Veja as partículas colidirem
E confia nas estrelas no céu!
Areia que se foi, arrebatada pela tempestade
Os polacos estão mesmo a mudar?
As chuvas ciganas lavam todos os aviões
sonhos que ainda estou à deriva.
Os melhores tempos ainda são de alguma forma encontrados!
Mesmo o pior dos recursos nunca vai desapontá-lo
Por todo o teu mundo, os tesouros
Para as tuas batalhas perdidas num só
Nada para medir
És tu, eu e a cor do sol.