Jimmy Buffett — Bob Robert's Society Band letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bob Robert's Society Band" de Jimmy Buffett.

Letra

Well, You’ve heard about the alligators sleepin' in the shade
You’ve heard heard about the sugar barons screwin' up the 'glades,
It’s a melting pot existance
That is hard to contemplate
And a never ending battle in the Sunshine State.
But far, far away from the front page news,
Far, far away from the headline blues,
Down a secondary road that severely shows its age
The forties comes to life on a make-shift stage.
It’s the Bob Roberts Society Band.
Playing every Sunday at the Orange Grove Stand.
They don’t play grunge and they don’t play loud.
It’s the magic of the music that still draws a crowd.
Well, the word goes out
From Melbourne to the Keys.
The faithful get the message
Like it’s written on the breeze.
Young folks, old folks,
'Bout to cut a rug
Fox Trot, Bunny Hop,
Do the Jitterbug,
To the Bob Roberts Society Band.
Playing every Sunday at the Orange Grove Stand.
They don’t play grunge and they don’t play loud.
It’s the magic of the music that still draws a crowd.
I saw mini vans from Boca,
Buses from Perrine.
There were people speaking Hindu
In the Bar-B-Que line.
A couple on their honeymoon
Looked a bit confused.
But the boys in the band put 'em right in the mood.
They played…
A lady dressed in purple started dancing all alone
Then she sauntered oh so gently to the vacant microphone.
She sounded like she’s someone and never missed a beat.
By the time the number ended they were dancin' in the street.
They’d died and gone to heaven,
That lively little crowd,
Trombones and saxophones
Sent 'em through the clouds.
It could have gone all night
But the party had to stop.
When they blew the circuit breaker
In the souvenir shop.
It’s the Bob Roberts Society Band
Playing every Sunday at the Orange Grove Stand
They don’t play grunge and they don’t play loud
It’s the magic of the music that still draws a crowd.
It’s the Bob Roberts Society Band
Playing every Sunday down at the Orange Grove Stand
They don’t play grunge and they don’t play loud
It’s the magic of the music that still draws a crowd.
Oh-yea-a-a-ah!

Tradução da letra

Bem, já ouviste falar dos jacarés a dormir à sombra
Já ouviste falar dos barões do açúcar a rastejar pelos glades,
É uma resistência à fusão.
Isso é difícil de contemplar
E uma batalha interminável no Estado do sol.
Mas longe, longe das notícias da primeira página,
Longe, longe da manchete blues,
Por uma estrada secundária que mostra severamente a sua idade
Os 40 anos ganham vida numa fase de mudança.
É a Bob Roberts Society Band.
A jogar todos os domingos na banca Orange Grove.
Não tocam grunge e não tocam alto.
É a magia da música que ainda atrai uma multidão.
Bem, a palavra espalha-se.
De Melbourne às Keys.
Os fiéis recebem a mensagem
Como se estivesse escrito na brisa.
Jovens, idosos,
Estou prestes a cortar um tapete
Fox Trot, Bunny Hop,
Faz o Jitterbug,
Para a Bob Roberts Society Band.
A jogar todos os domingos na banca Orange Grove.
Não tocam grunge e não tocam alto.
É a magia da música que ainda atrai uma multidão.
Vi Mini carrinhas de Boca.,
Autocarros de Perrine.
Havia pessoas a falar Hindu.
Na linha do Bar-B-Que.
Um casal em lua-de-mel
Parecia um pouco confuso.
Mas os rapazes da banda estão bem dispostos.
Eles tocaram…
Uma senhora vestida de roxo começou a dançar sozinha
Então ela foi tão gentilmente até ao microfone vazio.
Ela parecia ser alguém e nunca falhou uma batida.
Quando o número acabou, eles estavam dançando na rua.
Morreram e foram para o céu.,
Aquela multidão animada,
Trombones e saxofones
Mandei-os pelas nuvens.
Podia ter passado a noite toda.
Mas a festa tinha de parar.
Quando explodiram o disjuntor
Na loja de recordações.
É a banda da sociedade Bob Roberts.
A tocar todos os domingos no bar Orange Grove
Não tocam grunge e não tocam alto.
É a magia da música que ainda atrai uma multidão.
É a banda da sociedade Bob Roberts.
A tocar todos os domingos no bar Orange Grove
Não tocam grunge e não tocam alto.
É a magia da música que ainda atrai uma multidão.
Oh-yea-a-A-ah!