Jimmie Dale Gilmore — Keeper of the Mountain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Keeper of the Mountain" de Jimmie Dale Gilmore.
Letra
I remember you a-tellin' me don’t clutch your rose
Don’t mourn the sunset and I suppose
If I hear the river moanin' it’s just the way I’m feelin'
The river’s not complaining, oh no oh no no no
And the very next day we woke before the dawn
We found our way by the ramblin' river
And we had no dream we just lived one
I the keeper of the mountain, you the morning flower, uh huh uh huh huh huh
There was no reason to go and I never claimed to know
And these (and these), these ain’t teardrops (these ain’t teardrops)
That ain’t the river (ain't the river), just a-moanin' (just a-moanin')
The river’s not complainin', oh no oh no no no
When I spoke big words you just let them fly away
Blue paper birds on a summer’s day
And I took you by the hand, knew that you would understand
I the keeper of the mountain, you the morning flower, uh huh uh huh huh huh
Tradução da letra
Lembro-me de me dizeres para não agarrar a tua rosa.
Não lamentes o pôr-do-sol E suponho que
Se ouço o rio gemer É só o que sinto
O rio não se queixa, oh Não Não Não Não
E no dia seguinte acordámos antes do amanhecer
Encontramos o nosso caminho pelo rio ramblin
E nós não tivemos nenhum sonho nós apenas vivemos um
Eu sou o guardião da montanha, tu és a flor da manhã, uh huh huh huh huh huh
Não havia razão para ir e eu nunca disse saber.
E estas e estas não são lágrimas)
That ain't the river (ain't the river), just a-moanin' (just a-moanin')
O rio não se queixa, oh não oh Não Não Não
Quando disse grandes palavras, deixaste-as voar para longe.
Pássaros de papel azul num dia de Verão
E agarrei-te pela mão, sabia que ias entender
Eu sou o guardião da montanha, tu és a flor da manhã, uh huh huh huh huh huh