Jerry Lee Lewis — Walk A Mile In My Shoes letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Walk A Mile In My Shoes" de Jerry Lee Lewis.
Letra
If I could be you and you could be me for just one hour
If we could find a way to get inside each other’s minds
If you could see you, through my eyes, instead of your ego
I believe you’d be, surprised to see, that you’d been blind
Walk a mile in my shoes
Walk a mile in my shoes
And before you abuse
Criticise and accuse
Walk a mile in my shoes
Now the whole world you see around you is just a reflection
And the law of Karma, says you reap, just what you sow
So unless you’ve, lived a life of total perfection
You’d better be careful of every stone that you should throw
And yet we spend the day throwing stones at one another
'Cause I don’t think or wear my hair the same way you do Well I may be common people but i’m your brother
And when you strike out and try to hurt me it’s a-hurtin you
There are people on reservations and out in the ghettos
And brother, there but for the grace of God go you and I If I only, had the wings, of a little angel
Don’t you know I’d fly, to the top of the mountain, and then I’d cry
Tradução da letra
Se eu pudesse ser você e você poderia ser eu por apenas uma hora
Se pudéssemos encontrar uma maneira de entrar na mente um do outro
Se pudesses ver-te, através dos meus olhos, em vez do teu ego
Acredito que ficarias surpreendido ao ver que eras cego.
Andar um quilómetro no meu lugar
Andar um quilómetro no meu lugar
E antes de abusar
Criticar e acusar
Andar um quilómetro no meu lugar
Agora todo o mundo que você vê ao seu redor é apenas um reflexo
E a lei do Karma diz que se colhe, o que se semeia
A menos que tenhas vivido uma vida de perfeição total.
É melhor teres cuidado com todas as pedras que devias atirar.
E no entanto, passamos o dia a atirar pedras uns aos outros.
Porque não penso ou uso o meu cabelo da mesma forma que tu fazes bem, posso ser gente comum, mas sou teu irmão.
E quando me atacas e tentas magoar-me é uma dor.
Há pessoas em reservas e nos guetos.
E irmão, Ali vai tu e eu, pela graça de Deus, se eu tivesse as asas de um anjinho
Não sabes que voava até ao topo da montanha e depois chorava?