Jerry Butler — I Don't Want to Hear It Anymore letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Don't Want to Hear It Anymore" de Jerry Butler.
Letra
In my neighborhood
Where folks don’t live so good now
The rooms are small
Most the building’s made of wood
I hear the neighbors
Talking about you and me Yes, I’ve heard most every word
Cause the talking’s loud and
The walls are much too thin
She don’t really love him
Oh, that’s what I heard them say
She sure wasn’t thinking of him today
I saw her in the front yard now
Say, that girl in room 149
Talking to a boy, well
I’ve never seen him before
And standing there together
Don’t you know they looked so fine
I don’t wanna hear it anymore
I don’t wanna hear it anymore
But the talk just never ends
The heartache soon begins
The talk is so loud and
The walls are much too thin
Lord, ain’t it sad
Said the woman cross the hall
That when a nice boy falls in love
Hey, it’s just too bad
That he just had to fall
For a girl who doesn’t
Care for him at all
Well, I don’t wanna hear it anymore
I can’t stand to hear anymore
But the talk just never ends
And the heartache soon begins
Oh, they talk so loud and
The walls are much too thin
Whoa, I wish they wouldn’t talk so loud
And expose my heartache to all the crowd
Tradução da letra
No meu bairro
Onde as pessoas não vivem tão bem agora
Os quartos são pequenos
A maior parte do edifício é de madeira.
Ouço os vizinhos.
Falando de TI e de mim sim, ouvi quase todas as palavras
Porque a conversa é barulhenta e
As paredes são muito finas.
Ela não o ama de verdade.
Foi o que ouvi dizer.
Ela não estava a pensar nele hoje.
Vi-a agora no jardim da frente.
Aquela rapariga no quarto 149.
A falar com um rapaz, bem ...
Nunca o vi antes.
E ali parados juntos
Não sabes que pareciam tão bem?
Não quero ouvir mais.
Não quero ouvir mais.
Mas a conversa nunca acaba
A dor de coração logo começa
A conversa é tão barulhenta e ...
As paredes são muito finas.
Senhor, não é triste
Disse que a mulher atravessou o corredor.
Que quando um bom rapaz se apaixona
É uma pena.
Que ele tinha de cair
Para uma rapariga que não
Cuida dele.
Bem, não quero ouvir mais.
Não suporto ouvir mais.
Mas a conversa nunca acaba
E o desgosto logo começa
Oh, eles falam tão alto e
As paredes são muito finas.
Quem me dera que não falassem tão alto.
E expor o meu desgosto a toda a multidão