Jerrod Niemann — Come Back To Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Come Back To Me" de Jerrod Niemann.

Letra

We say we’re good as gone
But then we cross those lines we’ve drawn
It’s like we’re taking turns
Throwin' matches at a bridge that will not burn
So won’t you
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
You win
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Again
Oh
(I'm not a toy, don’t act like a boy)
Come back to me
(We fall so much how are we still standing)
Oh
(Let's toss this thing like a boomerang, I’m empty handed)
Come back to me
(Come back to me)
It this love or just a game?
We hide the passion, crave the pain
And in the midst of slammin' doors
I’m back in your arms wondering what we’re fighting for
So won’t you
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
You win
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Again
Oh
(I'm not a toy, don’t act like a boy)
Come back to me
(We fall so much how are we still standing)
Oh
(Let's toss this thing like a boomerang, I’m empty handed)
Come back to me
(Come back to me)
So won’t you
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
You win
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Again
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
You win
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Come back to me
(Come back to me)
Again
Oh
(I'm not a toy, don’t act like a boy)
Come back to me

Tradução da letra

Dizemos que já não temos mais
Mas depois cruzamos as linhas que traçámos
É como se estivéssemos a revezar-nos.
Atirar fósforos a uma ponte que não arde
Tu também não
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Ganhaste.
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Outra vez
O
(Eu não sou um brinquedo, não ajas como um menino)
Volta para mim
(We fall so much how are we still standing)
O
(Vamos jogar esta coisa como um boomerang, eu estou de mãos vazias)
Volta para mim
(Volta para mim)
É amor ou apenas um jogo?
Escondemos a paixão, ansiamos pela dor
E no meio das portas
Estou de volta aos teus braços a pensar pelo que estamos a lutar.
Tu também não
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Ganhaste.
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Outra vez
O
(Eu não sou um brinquedo, não ajas como um menino)
Volta para mim
(We fall so much how are we still standing)
O
(Vamos jogar esta coisa como um boomerang, eu estou de mãos vazias)
Volta para mim
(Volta para mim)
Tu também não
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Ganhaste.
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Outra vez
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Ganhaste.
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Volta para mim
(Volta para mim)
Outra vez
O
(Eu não sou um brinquedo, não ajas como um menino)
Volta para mim