Jean-Louis Aubert — Quand Paris S'éteint letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Quand Paris S'éteint" de Jean-Louis Aubert.
Letra
Quand Paris s'éteint
Je tourne sans fin
Cherche les vivants
Dans le mauvais temps
Quand Paris m'étreint
Je gémis sans fin
Dehors et dedans
Personne ne l’entend
Et je cogne aux portes
Encore et encore
Dans ma ville morte
Plus fort, plus fort
Enfermé dehors
Dehors, dehors, dehors
Sors ! Coquin de sort
Je rêve de fête
Je rêve à tue tête
J’suis toujours partant
Jamais revenant
Et je cogne aux portes
Encore et encore
Dans ma ville morte
Plus fort, plus fort
Enfermé dehors
Dehors, dehors, dehors
Hey, sors ! Coquin de sort
Tu viens?
Et main dans la main
Comme deux gamins
Marchons maintenant
Le nez dans le vent
Nous cognons aux portes
Encore et encore
Dans la ville morte
Plus fort, plus fort
Le vent nous emporte
Dehors, dehors, dehors
Hé !
Toc Toc !
Toc Toc !
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Quand Paris s'éteint
(Quand Paris m'étreint)
Je tourne sans fin
(Je gémis sans fin)
Et je me cogne aux portes
Encore, encore, encore
Plus fort, encore
Au clair de la lune…
Tradução da letra
Quando Paris sai
Estou a girar sem parar
Procurar os vivos
Em mau tempo
Quando Paris me abraçou
Eu gemo sem parar
Fora e dentro
Ninguém ouve.
E eu bato às portas
Vezes sem conta
Na minha cidade morta
Mais alto, mais alto
Bloquear
Fora, fora, fora
Sai ! Feitiço maroto
Sonho com uma festa
Sonho até à morte
Ainda estou a tratar disso.
Nunca mais voltar
E eu bato às portas
Vezes sem conta
Na minha cidade morta
Mais alto, mais alto
Bloquear
Fora, fora, fora
Sai ! Feitiço maroto
Vens?
E de mãos dadas
Como dois miúdos.
Vamos andar agora.
O nariz ao vento
Batemos às portas
Vezes sem conta
Na cidade morta
Mais alto, mais alto
O vento leva-nos
Fora, fora, fora
Ei !
Truz, Truz !
Truz, Truz !
Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah
Quando Paris sai
Quando Paris me abraça)
Estou a girar sem parar
(I moan infinitamente)
E eu a bater às portas
Outra vez, outra vez, outra vez
Mais alto, outra vez.
Ao luar…