Jean-Louis Aubert — ON AIME (COMME ON A ÉTE AIME) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "ON AIME (COMME ON A ÉTE AIME)" de Jean-Louis Aubert.
Letra
On n’invente pas un sentiment
Les baisers donnent l’alphabet
L’amour nous signe
Ouvre des plaies
L’amour nous soigne
L’amour nous fait
On aime comme on a été aimé
C’est cela qui nous fait grandir
De reproduire ou déconstruire
Ce qui nous a été donné
Sans jamais pouvoir en parler
On aime comme on a été aimé
C’est dans les mains de nos parents
C’est dans le coeur de nos amants
Regard aimé, regard aimant
C’est le plus clair de notre temps
Le plus obscur de nos tourments
On n’invente pas un sentiment
Même si on veut faire autrement
On aime comme on a été aimé
On dit les chiens n’font pas des chats
Et que l’on est que c’qu’on connait
On désire ce qu’on n’connait pas
Un autre chien, un autre chat
On aime comme on a été aimé
Toutes ces secondes de tendresse
Dérobées à l’emporte-pièce
Toutes les claques, les maladresses
Pour que ça dure, pour que ça cesse
On aime comme on a été aimé
C’est dans les mains de nos parents
C’est dans le coeur de nos amants
C’est dans les yeux de nos enfants
C’est le plus clair de notre temps
Le plus obscur de nos tourements
On n’invente pas un sentiment
Même si on veut faire autrement
On aime comme on a été aimé
Et j’aime comme tu m’as aimé
Tradução da letra
Nós não inventamos um sentimento
Beijos dão o alfabeto
O amor assina-nos
Abre feridas
O Amor Cura-nos
O amor faz-nos
Nós amamos como éramos amados
Isto é o que nos faz crescer
Reproduzir ou desconstruir
O que nos foi dado
Sem nunca ser capaz de falar sobre isso
Nós amamos como éramos amados
Está nas mãos dos nossos pais.
Está nos corações dos nossos amantes
Amado olhar, amoroso olhar
Este é o mais claro do nosso tempo.
O mais escuro dos nossos tormentos
Nós não inventamos um sentimento
Mesmo que queiramos fazer o contrário
Nós amamos como éramos amados
Dizem que os cães não fazem gatos.
E que somos que sabemos
Queremos o que não sabemos
Outro cão, outro gato
Nós amamos como éramos amados
Todos aqueles segundos de ternura
Roubado do cortador de bolachas
Todas as bofetadas, o constrangimento
Para que dure, para que pare
Nós amamos como éramos amados
Está nas mãos dos nossos pais.
Está nos corações dos nossos amantes
Está nos olhos dos nossos filhos.
Este é o mais claro do nosso tempo.
O mais escuro dos nossos artigos
Nós não inventamos um sentimento
Mesmo que queiramos fazer o contrário
Nós amamos como éramos amados
E eu amo como tu me amaste