Jean-Jacques Goldman — Pas l'indifférence letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Pas l'indifférence" de Jean-Jacques Goldman.
Letra
J’accepterai la douleur
D’accord aussi pour la peur
Je connais les conséquences
Et tant pis pour les pleurs
J’accepte quoiqu’il m’en coûte
Tout le pire du meilleur
Je prends les larmes et les doutes
Et risque tous les malheurs
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Et j’apprendrai les souffrances
Et j’apprendrai les brûlures
Pour le miel d’une présence
Le souffle d’un murmure
J’apprendrai le froid des phrases
J’apprendrai le chaud des mots
Je jure de n'être plus sage
Je promets d'être sot
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Je donnerai dix années pour un regard
Des châteaux, des palais pour un quai de gare
Un morceau d’aventure contre tous les conforts
Des tas de certitudes pour désirer encore
Échangerai années mortes pour un peu de vie
Chercherai clé de porte pour toute folie
Je prends tous les tickets pour tous les voyages
Aller n’importe où mais changer de paysage
Effacer ces heures absentes
Et tout repeindre en couleur
Toutes ces âmes qui mentent
Et qui sourient comme on pleure
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tradução da letra
Eu aceito a dor
Concorda também por medo
Conheço as consequências.
E lá se vai o choro
Aceito o que me custar.
All the worst of the best
Eu tomo lágrimas e dúvidas
E arriscar todas as desgraças
Tudo menos a indiferença
Tudo menos o tempo que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor
Tudo menos a indiferença
Tudo menos aquela vez que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor
E aprenderei os sofrimentos
E aprenderei as queimaduras
Para o mel de uma presença
O sopro de um sussurro
Aprenderei o frio das frases
Aprenderei as palavras calorosas.
Juro que já não sou sábio.
Prometo ser burro.
Tudo menos a indiferença
Tudo menos aquela vez que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor
Tudo menos a indiferença
Tudo menos aquela vez que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor
Vou dar dez anos para ver.
Castelos, palácios para uma estação ferroviária
Um pedaço de aventura contra todos os confortos
Muitas certezas para desejar novamente
Trocarei anos mortos por um pouco de vida.
Procurarão a chave da porta para qualquer loucura
Levo todos os bilhetes para todas as viagens
Ir a qualquer lugar menos mudar de cenário
Limpem as horas que faltam.
E repintar tudo a cores
Todas estas almas mentirosas
E que sorriem enquanto choramos
Tudo menos a indiferença
Tudo menos aquela vez que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor
Tudo menos a indiferença
Tudo menos aquela vez que morre
E os dias que se assemelham uns aos outros
Sem sabor e sem cor