Jean-Jacques Goldman — Nous ne nous parlerons pas letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Nous ne nous parlerons pas" de Jean-Jacques Goldman.

Letra

J’ai bien reçu tous vos messages
Je vous ai lu page après page
Je sais vos hivers et vos matins
Et tous ces mots qui vous vont si bien
Quelques phrases, quelques lettres
Il me semble si bien vous connaître
On écrit bien mieux qu’on ne dit
On ose tout ce que la voix bannit
Mais vous désirez me rencontrer
Et moi, j’ai si peur de tout gâcher
Nos confessions, nos complicités
Comment garder tout ça sans rien casser?
Nous ne nous parlerons pas
Nous oublierons nos voix
Nous nous dirons en silence
L’essentiel et l’importance
Utilisons nos regards
Pour comprendre et savoir
Et le goût de notre peau
Plus loquace que des mots
Nos bras ne tricheront pas
Nos mains ne mentiront pas
Mais surtout, ne parlons pas
Je connais un endroit charmant
Très à la mode et très bruyant
De ces endroits où les solitudes
Se multiplient dans la multitude
On n’a qu’une envie, c’est d’en sortir
Vous n’aurez besoin que d’un sourire
Je comprendrai qu’il est déjà tard
Nous irons boire un verre autre part

Tradução da letra

Recebi todas as suas mensagens.
Li-te página após página.
Conheço os teus invernos e as tuas manhãs
E todas aquelas palavras que te encaixam tão bem
Algumas frases, algumas letras
Acho que te conheço tão bem.
Escrevemos muito melhor do que dizemos
Nós ousamos tudo o que a voz Bane
Mas queres conhecer-me
E tenho tanto medo de estragar tudo
As nossas confissões, a nossa cumplicidade
Como consegues manter isto tudo sem partir nada?
Não vamos falar um com o outro.
Esqueceremos as nossas vozes
Vamos dizer em silêncio
O principal e a importância
Vamos usar a nossa aparência
Para compreender e conhecer
E o sabor da nossa pele
Mais falador do que palavras
Os nossos braços não farão batota.
As nossas mãos não mentirão
Mas acima de tudo, não vamos falar.
Conheço um lugar adorável.
Muito elegante e muito barulhento
Daqueles lugares onde solitudes
Multiplicar na multidão
Só queremos sair daqui.
Só vais precisar de um sorriso
Compreenderei que já é tarde.
Vamos tomar uma bebida noutro lugar.