Jean-Francois Breau — If you leave me now letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If you leave me now" de Jean-Francois Breau.
Letra
If you leave me now
You’ll take away the biggest part of me
Uh, uh, uh, uh, no, baby, please don’t go
And if you leave me now
You’ll take away the very heart of me
Uh, uh, uh, uh, no, baby, please don’t go
Uh, uh, uh, uh, boy, I just want you to stay
A love like ours is love that’s hard to find
How could we let it slip away?
We’ve come too far to leave it all behind
How could we end it all this way?
When tomorrow comes and we both regret
The things we said today
A love like ours is love that’s hard to find
How could we let it slip away?
We’ve come too far to leave it all behind
How could we end it all this way?
When tomorrow comes and we both regret
The things we said today
If you leave me now
You’ll take away the biggest part of me
Uh, uh, uh, uh, no, baby, please don’t go
Uh, uh, uh, uh, girl, I just want you to stay
Uh, uh, uh, uh, no, baby, please don’t go
Uh, uh, uh, uh, no, baby, please don’t go
Tradução da letra
Se você me deixar agora Você vai tirar a maior parte de mim Uh, uh, uh, uh, não, baby, por favor, não vá E se você me deixar agora Você vai tirar o coração de mim Uh, uh, uh, uh, não, baby, por favor, não vá, Uh, uh, uh, uh, rapaz, eu só quero que você fique Um amor como o nosso, é o amor que é difícil de encontrar Como nós podemos deixá-lo escapar?
Chegámos longe demais para deixar tudo para trás. como podemos acabar com isto?
Quando o amanhã chegar e ambos nos arrependermos das coisas que dissemos hoje um amor como o nosso é um amor que é difícil de encontrar Como podemos deixá-lo escapar?
Chegámos longe demais para deixar tudo para trás. como podemos acabar com isto?
Quando amanhã chegar e ambos nos arrependermos das coisas que dissemos hoje, se me deixares agora, vais tirar-me a maior parte de mim, não, querida, por favor, não vás, por favor, não vás.