Jean Ferrat — Tu Ne M'As Jamais Quitté letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu Ne M'As Jamais Quitté" de Jean Ferrat.

Letra

Chaque jour que Dieu me donne
Soirs d’hiver matins d'été
Au printemps ou en automne
Tu ne m’as jamais quitté
A travers d’autres amours
C’est toujours toi que je fuis
Je n’ai plus assez de jours
Je n’ai plus assez de nuits
Pour pouvoir t’oublier mon amour
Et dans la vie je m’aperçois
Que tout m’est inconnu
Je ne sais rien qu'à travers toi
Mais ma vie continue
Les gens me parlent et je souris
Je ris même aux éclats
Je leur dis non
Je leur dis oui
Mais au fond de moi
Chaque jour que Dieu me donne
Soirs d’hiver matins d'été
Au printemps ou en automne
Tu ne m’as jamais quitté
A travers d’autres amours
C’est toujours toi que je fuis
Je n’ai plus assez de jours
Je n’ai plus assez de nuits
Pour pouvoir t’oublier mon amour

Tradução da letra

Todos os dias Deus me dá
Noites de Inverno manhãs de Verão
Na primavera ou no outono
Nunca me deixaste.
Através de outros amores
É sempre a ti que estou a fugir
Não tenho dias suficientes.
Já não tenho noites suficientes.
Para que te possa esquecer meu amor
E na vida vejo-me a mim mesmo
Que tudo é desconhecido para mim
Só sei através de TI
Mas a minha vida continua
As pessoas falam comigo e eu sorrio
Até me Rio das lascas.
Eu digo-lhes que não.
Eu digo que sim.
Mas no fundo de mim
Todos os dias Deus me dá
Noites de Inverno manhãs de Verão
Na primavera ou no outono
Nunca me deixaste.
Através de outros amores
É sempre a ti que estou a fugir
Não tenho dias suficientes.
Já não tenho noites suficientes.
Para que te possa esquecer meu amor