Jean Ferrat — Que serais-je sans toi letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Que serais-je sans toi" de Jean Ferrat.
Letra
Paroles: Louis Aragon
Musique: Jean Ferrat
J’ai tout appris de toi
Sur les choses humaines
Et j’ai vu désormais
Le monde à ta façon
J’ai tout appris de toi
Comme on boit aux fontaines
Comme on lit dans le ciel
Les étoiles lointaines
Comme au p assant qui chante
On reprend sa chanson
Jusqu’au sens du frisson
J’ai tout appris de toi.
Que serais-je sans toi
Qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi
Qu’un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée
Au cadran de la montre
Que serai
s-je sans toi
Que ce balbutiement.
J’ai tout appris de toi
Pour ce qui me concerne
Qu’il fait jour à midi
Qu’un ciel peut être bleu
Que le bonheur n’est pas
Un quinquet de taverne
Tu m’as pris par la main
Dans cet enfer moderne
Où l’homme ne sa it plus
Ce que c’est d'être deux
Tu m’as pris par la main
Comme un amant heureux.
Qui parle de bonheur
A souvent les yeux tristes
N’est-ce pas un sanglot
Que la déconvenue
Une corde brisée
Aux doigts du guitariste
Et pourtant je vous dis
Que l e bonheur existe
Ailleurs que dans les rêves
Ailleurs que dans les nues
Terre, terre, voici
Ces rades inconnues.
Tradução da letra
Letra: Louis Aragon
Música: Jean Ferrat
Aprendi tudo contigo.
Sobre as coisas humanas
E vi agora
O mundo à tua maneira
Aprendi tudo contigo.
Enquanto bebemos nas fontes
Enquanto lemos no céu
As estrelas distantes
Like the singing p assant
Vamos voltar para a canção dele.
Ao sentimento de emoção
Aprendi tudo contigo.
O que eu seria sem ti
Quem quer conhecer-me?
O que eu seria sem ti
Que um coração na madeira Adormecida
Que esta hora parou
Na cara de vigia
Que serás
sem ti
Que gaguez.
Aprendi tudo contigo.
No que me diz respeito
Que é dia ao meio-dia
Que um céu pode ser azul
Que a felicidade não é
Uma taverna quinquet
Pegaste na minha mão.
Neste inferno moderno
Onde o homem já não o sabe
Como é ser dois
Pegaste na minha mão.
Como um amante feliz.
Quem fala de felicidade
Muitas vezes tem olhos tristes
Não é um soluço?
Deixa a desilusão
Uma corda partida
Nos dedos do guitarrista
E no entanto digo-te
Que a felicidade existe
Noutro lugar que em sonhos
Excepto nua
Terra, terra, aqui
Estes rades desconhecidos.