Jean Ferrat — L'Homme À L'oreille Coupée letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "L'Homme À L'oreille Coupée" de Jean Ferrat.

Letra

Ce qui poussait toujours Vincent
A peindre ces incandescents
Soleils jaunes et tournoyants
Tout ce qui a fait de Lautrec
Cet oiseau noir claquant du bec
Aux carreaux des bistrots du Tertre
Et ce qui en poussa bien d’autres
Gueules d’archange, gueules d’apôtre
A se fuir dans tous les miroirs
C'était le même désespoir
Et l’homme à l’oreille coupée
Me traînait toujours à ses pieds
Comme la terre à ses souliers
Ce qui chassait toujours Vincent
Du chemin des honnêtes gens
Jusque dans sa chambre aux murs blancs
Tout ce qui a fait grimacer
Toulouse durant des années
Du même rire désespéré
Et ce qui en chassa bien d’autres
Gueules d’archange, gueules d’apôtre
De l’aube grise jusqu’au soir
C'était le même désespoir
Et l’homme à l’oreille coupée
Me traînait toujours à ses pieds
Comme la terre à ses souliers
Ce qui a crucifié Vincent
Sur sa toile durant trente ans
Un pinceau bleu entre les dents
Et ce qui épingla Lautrec
Sous les lampes comme un insecte
Du Moulin Rouge à la rue Berthe
Oui, ces deux-là et tous les autres
Gueules d’archange, gueules d’apôtre
Ont-ils enfin trouvé l’espoir
De l’autre côté du miroir

Tradução da letra

O que sempre empurrou o Vincent
Para pintar estes incandescentes
Sóis amarelos e ondulantes
Tudo o que fez Lautrec
Este pássaro negro a bater no bico
Aos azulejos dos Papagaios do Tertre
E o que levou muitos outros
Arcanjo Gules, Apóstolo Gules
Para fugir em todos os espelhos
Era o mesmo desespero.
E o homem com a orelha cortada
Sempre me arrastou aos seus pés
Como a terra aos seus sapatos
O que sempre perseguiu o Vincent.
Do caminho das pessoas honestas
Mesmo no seu quarto de parede branca
Tudo o que te fez sorrir
Toulouse durante anos
Do mesmo riso desesperado
E o que expulsou muitos outros
Arcanjo Gules, Apóstolo Gules
Do amanhecer cinzento até à noite
Era o mesmo desespero.
E o homem com a orelha cortada
Sempre me arrastou aos seus pés
Como a terra aos seus sapatos
O que crucificou o Vincent?
Na tela dele por trinta anos
Uma escova azul entre os dentes
E o que matou o Lautrec
Debaixo das lâmpadas como um insecto
De Moulin Rouge a rue Berthe
Sim, estes dois e todos os outros.
Arcanjo Gules, Apóstolo Gules
Será que finalmente encontraram esperança
Do outro lado do espelho