Jaromír Nohavica — Já Si To Pamatuju letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Já Si To Pamatuju" de Jaromír Nohavica.
Letra
Chtěl jsem ti zavolat a říct, že jsi má milá,
jediná na světě, která mi ještě zbyla,
chtěl jsem ti prostě jenom říci, že jsi láskou mojí
a teď se bojím, normálně bojím.
V mobilu slyším, jak tam někdo cizí dýchá,
veliké ucho se mi do života míchá,
co já vím, kdo se mi na druhé straně potutelně směje.
Má lásko, zle je, normálně zle je.
Chtěl jsem být s tebou, jen s tebou nejvíce,
nějací přizdisráči se mi tlačí do mé vlastní ložnice
a tvrdí, zvědaví prdi,
že je to pro mé dobro,
že jsou na svou čestnou práci hrdi,
já děkuju, Veliký bratře,
sedící na fotelu úplně v tom nejhořejším patře,
já děkuju, Veliký bratře,
nemysli si, že každá díra v stropě bělobou se zatře,
to už tu bylo,
s tebou i bez tebe,
já o tom něco vím,
zasrané STB,
já si to pamatuju,
tu hrůzu pamatuju,
ty noci pamatuju,
ta rána pamatuju,
zákazy pamatuju,
seznamy pamatuju,
ty lidi pamatuju,
sebe si pamatuju,
zbabělce pamatuju,
hrdiny pamatuju,
mlčící pamatuju,
tebe si pamatuju,
má lásko, pamatuju.
V novinách zahlédl jsem vlastní podobiznu,
narozen v komunizmu, umřu v komunizmu,
Na četu ČT četují si s mačetami četné čety
jako před léty ty samé věty.
Lidé se radují, jak je ta pravda prostá,
dobře mu tak, však on ví, za co dostal
a mezi těmi všemi darebáky jako jeden z mnoha:
Vica noha, nějaký Vica noha.
Chtěl jsem být s tebou, jen s tebou nejvíce,
nějací přizdisráči se mi tlačí do mé vlastní ložnice
a tvrdí, zvědaví prdi,
že je to pro mé dobro,
že jsou na svou čestnou práci hrdi,
já děkuju, Veliký bratře,
sedící na fotelu úplně v tom nejhořejším patře,
já děkuju, Veliký bratře,
nemysli si, že každá díra v stropě bělobou se zatře,
to už tu bylo,
jen v jiném duetu,
všechno se vrací
a je to zase tu,
to vše je zase tady,
ta hrůza zase tady,
ty noci zase tady,
ta rána zase tady,
zákazy zase tady,
seznamy zase tady,
ti lidi zase tady
i já jsem zase tady,
zbabělci zase tady
i čistí zase tady,
mlčící zase tady
i ty jsi stále tady,
má lásko, stále tady.
Uděláme z tebe kašpárka na niti,
tititi…
uděláme z tebe, to co ze sebe,
bebebé…
uděláme z tebe vyvrhele,
televizního Jů i Hele,
uděláme z tebe tibetského dalajlámu,
Václava Havla nebo jeho první dámu,
uděláme z tebe hloupého valacha,
čistého anděla i špinavého raracha,
uděláme z tebe Ragulina i Holíka,
uděláme z tebe zase alkoholika,
uděláme z tebe tintili vantili,
bude ti to pěkně slušet v režné košili,
uděláme z tebe Jerryho i Toma,
aby ses tu cítil fakt jak doma,
hřebíkem tě přibijeme jako kočku na vrata,
tatata tátátá tatata !
Tradução da letra
Queria ligar-te e dizer-te que és simpático comigo.,
o único no mundo que me resta,
Só te queria dizer que és o meu amor
e agora estou assustada, normalmente assustada.
Consigo ouvir um estranho a respirar no meu telemóvel.,
o meu grande ouvido está a mexer na minha vida.,
Não sei quem se está a rir de mim do outro lado.
Meu amor, é mau, é normal.
Eu queria estar contigo, Só que contigo o mais,
uns otários a empurrar para o meu quarto.
e diz peidos curiosos,
que é para o meu próprio bem,
que se orgulham do seu trabalho honesto,
Obrigado, Irmão Mais Velho.,
sentado numa fotografia no último andar,
Obrigado, Irmão Mais Velho.,
não penses que todos os buracos no tecto vão tremer.,
já esteve aqui antes.,
contigo e sem ti,
Sei algo sobre isso.,
maldita STB.,
Eu lembro-me.,
Lembro-me do horror,
Lembro-me dessas noites.,
Lembro-me da ferida.,
proibir,
lista,
Lembro-me dessas pessoas.,
Lembro-me de mim,
Lembro-me de um cobarde.,
heróis de que me lembro,
memória silenciosa,
Lembro-me de ti.,
meu amor, eu lembro-me.
Vi a minha própria efígie no jornal.,
nascido no comunismo, morro no comunismo,
No pelotão, numerosos pelotões lêem com catanas
como as mesmas frases há anos.
As pessoas regozijam-se com a simplicidade da verdade.,
bem para ele então, no entanto, ele sabe o que ele tem para
e entre todos esses vilões como um de muitos:
Pé Vica,pé Vica.
Eu queria estar contigo, Só que contigo o mais,
uns otários a empurrar para o meu quarto.
e diz peidos curiosos,
que é para o meu próprio bem,
que se orgulham do seu trabalho honesto,
Obrigado, Irmão Mais Velho.,
sentado numa fotografia no último andar,
Obrigado, Irmão Mais Velho.,
não penses que todos os buracos no tecto vão tremer.,
já esteve aqui antes.,
apenas noutro dueto,
tudo volta
lá vamos nós outra vez.,
está tudo aqui outra vez.,
o horror aqui novamente,
aquelas noites aqui atrás,
a ferida aqui outra vez.,
bans aqui novamente,
lista novamente aqui,
aquelas pessoas aqui atrás.
estou aqui outra vez.,
cobardes aqui atrás
Limpo outra vez aqui.,
silêncio outra vez aqui
tu também ainda estás aqui.,
meu amor, ainda aqui estou.
Vamos fazer-te parecer um palhaço por um fio.,
tititi…
vamos fazer de TI o que fazemos de nós mesmos.,
bebebé…
vamos fazer - te um pária.,
TV Ja eu olho,
vamos fazer de TI o Dalai Lama Tibetano.,
Václav Havel ou a sua primeira-dama,
vamos fazer de ti um estúpido gelding.,
Pure angel and dirty rarach,
vamos fazer-te um Ragulin e uma bengala,
vamos tornar-te alcoólico outra vez.,
vamos fazer de TI tintili vantilli,
vais ficar bem de camisa.,
vamos fazer de TI o Jerry e o Tom.,
faz - te sentir em casa.,
apanhamos-te como um gato num portão,
tatata Daddy tatata !