Jarabe De Palo — La Canción Del Desamor letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Canción Del Desamor" de Jarabe De Palo.
Letra
No me creo lo que veo;
Es verdad o es un sueño;
Una sombra en el desierto;
Es un regalo del cielo
Una hermosa primavera;
Mermelada de frambuesa;
Un bombón de caramelo:
Pero qué bonita eres!
Con cuidado que me acerco
Se me pone malo el cuerpo;
Pura roca, puro hielo;
El más dulce de los venenos
¡Pero qué te he hecho yo!
Que del palo que me has dado
Me duelen todos lo huesos
¡Pero qué maldita eres!
Que hay peor que un desamor, que me estés
Tomando el pelo
No señor, no hay nada peor
Qué hay peor que un desamor, que me trates como
A un perro
No señor, no hay nada peor
Pero qué te he hecho yo
Si es que no te pido nada
Tan siquiera una mirada
¡Pero qué maldita eres!
Pero que te he hecho yo
Pa que tú me des la espalda
Que no soy una rata
¡Pero que bonita eres!
Tradução da letra
Não acredito no que vejo;
É verdade ou é um sonho;
Uma sombra no deserto;
É uma dádiva de Deus
Uma bela primavera;
Marmelada de framboesa;
Um bombom de caramelo:
Mas és tão bonita!
Com cuidado que me aproximo
O meu corpo está a ficar mau;
Pura rocha, puro gelo;
O mais doce dos venenos
Mas o que te fiz eu!
Que do pau que me deste
Doem me todos os ossos
Mas que raio és tu!
Que há pior do que um desgosto, que me estejas
A gozar
Não, senhor, não há nada pior
O que há pior do que um desgosto, que me trates como
Um cão
Não, senhor, não há nada pior
Mas o que é que eu te fiz
Se não te pedir nada
Nem um olhar
Mas que raio és tu!
Mas que te fiz eu
Pai vira me as costas
Que não sou um rato
Mas és tão bonita!