James Marsden — The Nicest Kids In Town letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Nicest Kids In Town" de James Marsden.

Letra

CORNY
Hey there, Teenage Baltimore!
Don’t change that channel!
'Cause it’s time for the Corny
Collins Show! Brought to you by Ultra Clutch Hairspray!
CORNY (& COUNCIL MEMBERS)
Ev’ry afternoon
When the clock strikes four
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
A crazy bunch of kids
Crash through that door
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
They throw off their coats
And leave the squares behind
And then they shake it, shake it, shake it Like they’re losing their mind
You’ll never see them frown
'Cause they’re the nicest kids in town
Every afternoon
You turn your T.V. on
(na, na, na, na, na, na-na-na-na)
And we know you turn the sound up When your parents are gone, yeah
(na, na, na, na, na, na-na-na-na)
And then you twist and shout
For your favorite star
And once you’ve practiced every step
That’s in your repertoire
You better come on down
And meet the nicest kids in town
Nice white kids
Who like to lead the way
And once a month
We have our «negro day!»
And i’m the man who keeps it spinnin' round
Mr. Corny Collins
With the latest, greatest Baltimore sound!
So every afternoon
Drop everything
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Who needs to read and write
When you can dance and sing?
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Forget about your algebra
And calculus
You can always do your homework
On the morning bus
Can’t tell a verb from a noun
They’re the nicest kids in town
Roll Call!
COUNCIL MEMBERS
I’m Amber!
Brad!
Tammy!
Fender!
Brenda!
Sketch!
Shelley!
I.Q!
Lou Ann!
And I’m…LINK!
(All of the girls scream.)
CORNY (& COUNCIL MEMBERS)
So, if every night you’re shaking
As you lie in bed
(mony-mony, ooh, mony-mony)
And the bass and drums
Are pounding in your head
(mony-mony, ooh, mony-mony)
Who cares about sleep
When you can snooze in School?
They’ll never get to college
But they sure look cool
Don’t need a cap and a gown
'Cause they’re the nicest
Kids in town
They’re the nicest. Nicest
They’re the nicest, nicest
They’re the sugar 'n' spicest,
The nicest kids in…
Kids in town!

Tradução da letra

PIEGAS
Olá, Baltimore Adolescente!
Não mudes de canal!
Porque está na hora do Pirilau
Collins Show! Trazida por ultra Clutch Hairspray!
CORNY (MEMBROS DO CONSELHO)
Todas as tardes
Quando o relógio bater às quatro
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Um bando de miúdos malucos.
Bate por aquela porta
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Despem os casacos.
E deixar os quadrados para trás
E depois abanam-no, abanam-no, abanam-no como se estivessem a perder a cabeça
Nunca os verás franzidos.
Porque são os miúdos mais simpáticos da cidade .
Todas as tardes
Liga a TV.
(na, na, na, na, na, na-na-na-na)
E sabemos que aumentas o som quando os teus pais se vão, sim.
(na, na, na, na, na, na-na-na-na)
E depois torce e grita
Para a tua estrela favorita
E depois de praticares cada passo
Isso está no teu repertório.
É melhor desceres.
E conhecer as crianças mais simpáticas da cidade
Miúdos brancos simpáticos.
Que gostam de liderar o caminho
E uma vez por mês
Temos o nosso " dia negro!»
And i'm the man who keeps it spinnin ' round
Sr. Corny Collins
Com o mais recente e Melhor Som De Baltimore!
Todas as tardes
Larga tudo.
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Quem precisa ler e escrever
Quando podes dançar e cantar?
(bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba)
Esquece a álgebra.
E cálculo
Podes sempre fazer os trabalhos de casa.
No autocarro da manhã
Não se distingue um verbo de um substantivo
São os miúdos mais simpáticos da cidade.
Chamada!
CONSELHEIRO
Sou a Amber!
Brad!
Tammy!
Fender!
Brenda!
Sketch!
Shelley!
Qi!
Lou Ann!
E eu sou o LINK!
(Todas as meninas gritam.)
CORNY (MEMBROS DO CONSELHO)
Então, se todas as noites tremeres
Enquanto te deitas na cama
(mony-mony, ooh, mony-mony)
E o baixo e a bateria
Estão a bater na tua cabeça
(mony-mony, ooh, mony-mony)
Quem se importa com o sono
Quando podes dormir na escola?
Nunca chegarão à Universidade.
Mas parecem mesmo fixes.
Não preciso de um chapéu e de um vestido.
Porque eles são os mais simpáticos
Crianças na cidade
São as mais simpáticas. Agradavel
São as mais simpáticas, as mais simpáticas.
São os sugar ' n ' spicest,
As crianças mais simpáticas…
Crianças na cidade!