James Harker — Flimsy Whimsy letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Flimsy Whimsy" de James Harker.
Letra
Hey, sweetie-pie
Heard that you could fly
Or something strange about the sky
Or was it something like telekenesis
Or pretending to be Jesus
Just remind me
So super bear
Show me how your flare
Ensnared the magic in the air
You’ve wonders up your sleeve
But I won’t leave until I’ve seen
Then I’ll believe.
And suddenly everything’s hazy
Is it really you, or are you going crazy?
Reality rumbles like thunder
Makes you wake and wonder
If anything’s real
Or is it all about your flimsy whimsy
Just the way the wind takes you?
So tell me how
Every time you bow
You all kow-tow
To Simon Cowell
I’m dreaming of a place
And empty space
Where I will never see his face
But you’re wed to the machine
Now it’s obscene
The time you’re giving to the screen
Come, follow me outside
Now open wide
Let’s see what’s on the other side.
But the image reflected is hazy
Is it really you, or are your eyes lazy?
The monotony of the music
That echoes through the mall
Is strangely accusing
Shuffling through your flimsy whimsy
Just the way the wind shakes you.
And yet the image reflected is hazy
Is it really you, or are you going crazy?
While we are distracted by thunder
They’re putting asunder the world of the real
Until it’s all about your flimsy whimsy
Topsy-turvy, bendy, curvy,
Helter-skelter, bare, unsheltered,
Nothing but the pretty, twitty,
Bit-by-bitty, throat-slitty,
How witty, such a pity,
Infinitely shitty way you feel.
Tradução da letra
Olá, docinho.
Ouvi dizer que podias voar
Ou algo estranho no céu
Ou foi algo como telecenese
Ou fingindo ser Jesus
Lembra - me
So super bear
Mostra - me como a tua chama
Enfeitiçou a magia no ar
Tens maravilhas na manga
Mas não me vou embora até ver
Então vou acreditar.
E de repente tudo fica confuso
És mesmo tu ou estás a enlouquecer?
A realidade murmura como um trovão
Faz-te acordar e pensar
Se alguma coisa for real
Ou é tudo por causa dos teus caprichos fracos
Como o vento te leva?
Então diz-me como
Cada vez que te curvas
Todos vocês
Ao Simon Cowell.
Estou sonhando com um lugar
E espaço vazio
Onde nunca verei a cara dele
Mas estás ligada à máquina.
Agora é obsceno.
O tempo que estás a dar ao ecrã
Vem, Segue-me lá para fora.
Agora abre bem.
Vamos ver o que há do outro lado.
Mas a imagem refletida é nebulosa
És mesmo tu, ou os teus olhos são preguiçosos?
A monotonia da música
Que ecoa através do centro comercial
É estranhamente acusador
Balançando através de seus caprichos fracos
Só a forma como o vento te treme.
E ainda assim a imagem refletida é nebulosa
És mesmo tu ou estás a enlouquecer?
Enquanto estamos distraídos pelo trovão
Estão a pôr o mundo do verdadeiro
Até que seja tudo sobre o teu capricho frágil
Topsy-turvy, bendy, curvy,
Helter-skelter, bare, unsheltered,
Nada além do bonito, twitty,
Bitty-by-bitty, throat-slitty,
Que espirituoso, que pena.,
Sentes-te infinitamente mal.